We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geben Sie eine beliebige Zeichenfolge
Enter any string for the name of your organization.
Geben Sie eine beliebige Zeichenfolge für den Firmennamen ein.
Enter any string to specify the Kerberos service name.
Geben Sie eine Zeichenfolge zur Angabe des Kerberos-Dienstnamens ein.
Enter any string in the Service field to specify the Kerberos service name.
Geben Sie eine beliebige Zeichenfolge in das Feld "Dienst" ein, um den Kerberos-Dienstnamen anzugeben.
When adding a public repository, you can enter any string.
Wenn Sie ein öffentliches Repository hinzufügen, geben Sie eine beliebige Zeichenfolge ein.
Just enter any string you like (for example: 'group1').
Geben Sie irgendeine Zeichenkette ein (zum Beispiel 'gruppe1').
The following attribute types are available:Edit: An attribute of type edit is an alphanumeric field, in which you can enter any string (e.g., Comment).Normal: Attributes of type normal require you to define a list of values.
Folgende Typen sind verfügbar:Freitext: Ein Feld, in das beliebige alphanumerische Zeichen eingegeben werden können (z. B. Kommentare)Auswahl: Eine Liste von Werten.
The Agreement Name field allows you to enter any string that will identify the agreement.
In das Feld Vertragsname können Sie jegliche Zeichenfolge als individuelle Bezeichnung des Vertrags eingeben.
You can enter any string of up to ten letters or numbers or enter a period (.)
Sie können eine beliebige Zeichenfolge mit bis zu 10 Buchstaben bzw. Zahlen oder einen Punkt (.)
Here, unlike when you create a member account, you do not have to enter a mail address: you can enter any string of characters.
Hier muss es sich nicht, wie beim Anlegen eines Mitglieder-Kontos, um eine E-Mail-Adresse handeln, vielmehr können Sie einen beliebigen Begriff verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.