We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Erasmus programme for young entrepreneurs should be extended to candidates from developing countries.
Das Erasmus-Programm für Jungunternehmer sollte auch auf junge Unternehmer in Entwicklungsländern ausgeweitet werden.
Interest in the Erasmus programme for students and universities continues to increase
Nach wie vor wachsendes Interesse am Erasmus-Programm für Studierende und Hochschulen
prioritise actions relating to training for young people, further develop the Erasmus programme for apprentices
Vorrang für Maßnahmen im Bereich Ausbildung junger Menschen, volle Entfaltung des Erasmus-Programms für Auszubildende.
In addition, the two other reports published today provide insight into the last year of the Erasmus programme for higher also offer a regional perspective on the programme's impacts.
Zwei weitere heute veröffentlichte Berichte geben Einblick in das letzte Jahr des Erasmus-Programms für den Hochschulbereich und liefern einen Überblick über die Wirkungen des Programms aus regionaler Sicht.
Subject: Erasmus programme for local and regional authorities
Betrifft: Erasmus für lokale und regionale Gebietskörperschaften
Currently, some 40,000 students from Germany choose the Erasmus programme for a stay abroad (study or internship).
Aktuell nutzen rund 40.000 Studierende aus Deutschland Erasmus für einen Studienaufenthalt im Ausland.
I hope that, during this programme, the Erasmus programme for young entrepreneurs will also continue.
Ich hoffe, dass gleichzeitig auch das Erasmus-Programm für Jungunternehmer fortgesetzt wird.
The network partners envisage a support programme for young scientists as a companion to the Erasmus programme for students.
Den Netzwerk-Partnern schwebt ein Förderprogramm für Nachwuchswissenschaftler als Pendant zum Erasmus-Programm für Studierende vor.
points to its support for the pilot initiative for an Erasmus programme for local and regional elected representatives, offering them the opportunity to expand their knowledge, acquire new experience and exchange best practice
erinnert an seine Unterstützung der Pilotinitiative für ein Erasmus-Programm für Volksvertreter der lokalen und regionalen Ebene, wodurch diesen die Möglichkeit eröffnet werden soll, ihre Kenntnisse zu erweitern, neue Erfahrungen zu machen und bewährte Praktiken auszutauschen
On the ground, these students have concrete and straightforward demands, notably visa liberalisation and a comprehensive Erasmus programme for the country.
Die Studenten, mit denen ich in Kiew gesprochen habe, wünschen sich vor allem Visa-Erleichterungen und ein umfassendes Erasmus-Programm für das Land.
In addition, the two other reports published today provide insight into the last year of the Erasmus programme for higher education.
Zwei weitere heute veröffentlichte Berichte geben Einblick in das letzte Jahr des Erasmus-Programms für den Hochschulbereich und liefern einen Überblick über die Wirkungen des Programms aus regionaler Sicht.
3.1.3 An Erasmus programme for young entrepreneurs could be encouraged.
3.1.3 Es sollte ein Erasmus-Programm für Jungunternehmer aufgelegt werden.
prioritise actions relating to training for young people, expand the "youth guarantee" (to people aged 25-30, and to all regions of Europe), further develop the Erasmus programme for apprentices.
Priorisierung der Maßnahmen im Bereich Ausbildung junger Menschen, Ausweitung der Jungendgarantie (auf die Altersgruppe der 25-30jährigen und auf alle europäischen Regionen), volle Entfaltung des Erasmus-Programms für Auszubildende.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.