We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm der Europäischen Union
EU-Programm
Programms der Europäischen Union
EU-Programms
on a European Union programme to promote large families
In order to prepare them for life and society, schools should guide them toward lifelong learning, a comprehensive European Union programme, which sees people able to learn at all ages, thus remaining lively and active members of society.
Um sie auf das Leben und die Gesellschaft vorzubereiten, sollten die Schulen sie auf das lebenslange Lernen orientieren, ein umfassendes Programm der Europäischen Union, das die Menschen befähigt, in jeder Altersstufe lernen zu können und so lebendige und aktive Mitglieder der Gesellschaft zu bleiben.
This preparatory action thus paved the way for a European Union programme of extended aid promoting global cooperation in the audiovisual industry.
Diese vorbereitende Maßnahme ebnete den Weg für ein EU-Programm für zusätzliche Hilfen bei der Förderung der globalen Zusammenarbeit in der audiovisuellen Industrie.
I do not mean people here, but there are others who have ambitions to launch their very own, home-grown European Union programme to militarise space.
Ich rede nicht von diesem Parlament, aber es gibt Kreise, die gern ihr eigenes, hausgemachtes EU-Programm zur Militarisierung des Weltraums auf den Weg bringen würden.
European Union programme for the prevention of violent conflicts
In fact there is a very important European Union programme for the rehabilitation of institutes in that area; at the moment, however, the worst thing of all, which we were informed of in July, is what is happening as a result of the drought.
In der Tat gibt es ein sehr bedeutsames Programm der Europäischen Union zum Wiederaufbau von Schulen in diesem Gebiet; aber das Schlimmste von allem ist jetzt die Dürre, auf die wir bereits im Juli hingewiesen wurden.
While the proposed instrument is a new one, it is relevant to look at the still existing MDP programme which is the only European Union programme currently reaching directly the most deprived persons in the EU.
Obwohl das vorgeschlagene Instrument neu ist, muss ein Blick auf das noch bestehende Nahrungsmittelhilfeprogramm geworfen werden, das derzeit das einzige EU-Programm ist, das die am stärksten von Armut betroffenen Personen in der EU unmittelbar erreicht.
Creative Europe is the only European Union programme that directly targets cultural activities.
Das Programm „Kreatives Europa" ist das einzige Programm der Europäischen Union, durch das kulturelle Aktivitäten direkt unterstützt werden sollen.
Will the Commission say whether some European Union programme can be used to finance the development of initiatives of this kind?
Kann die Kommission mitteilen, ob es möglich ist, solche Initiativen über irgendein EU-Programm mitzufinanzieren?
New European Union programme to support economic and political governance in Algeria
Neues Programm der Europäischen Union zur Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Governance in Algerien
CENTRAL EUROPE (CE) is a European Union programme that encourages cooperation among the countries of Central Europe to improve innovation, accessibility and the environment and to enhance the competitiveness and attractiveness of their cities and regions.
CE) ist ein Programm der Europäischen Union, das zur Zusammenarbeit der Länder Mitteleuropas anregt, um Innovation, Erreichbarkeit und die Umweltsituation zu verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität ihrer Städte und Regionen zu steigern.
The European Voluntary Service (EVS) is a European Union programme set up by the European Commission in early 1996.
Der Europäische Freiwilligendienst (EFD) ist ein von der Europäischen Kommission eingerichtetes Programm der Europäischen Union Anfang 1996.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.