That issue can therefore not be examined before the introduction of the FTT.
The FTT would have limited merits as a tax on economic rents.
The FTT is intended to generate more tax revenue and increase stability in the financial markets.
Die FTS soll Steuereinnahmen generieren und die Stabilität der Finanzmärkte steigern.
Therefore they can in no way constitute an alternative to a FTT.
Daher können sie keinesfalls eine Alternative zu einer Finanztransaktionssteuer darstellen.
The FTT is designed to tax the value of single transactions.
Mit einer Finanztransaktionssteuer soll der Wert einzelner Transaktionen besteuert werden.
In this sense, an FTT is an integral part of this approach .
In diesem Sinne ist die Finanztransaktionssteuer ein integraler Bestandteil dieses Ansatzes.
An FTT is capable of producing a double dividend.
Eine Finanztransaktionssteuer ist in der Lage, eine doppelte Dividende zu erzeugen.
Then we have the difficult issue of a possible FTT.
Dann bleibt noch die schwierige Frage einer möglichen Finanztransaktionssteuer.
An FTT is the most progressive tax we could imagine.
Eine Finanztransaktionssteuer ist klar die fortschrittlichste Lösung .
The FTT will offer a way to stabilise the financial markets.
Die Finanztransaktionssteuer wird eine Stabilisierung der Finanzmärkte ermöglichen.
An FTT will reduce the fragmentation of the internal market.
Eine Finanztransaktionssteuer wird die Zersplitterung des Binnenmarktes verringern.
This approach ensures that FTT is comprehensively applied.
Dieser Ansatz stellt eine umfassende Anwendung der Finanztransaktionssteuer sicher.