Examples with "FileDataSourceName connection parameter" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Select the ODBC Data Source File option and specify a data source file (equivalent to the FileDataSourceName (FILEDSN) connection parameter, which references a data source held in a file).
Wählen Sie die Option ODBC-Datenquellendatei und geben Sie eine Datenquellendatei an (entspricht dem Verbindungsparameter "FileDataSourceName" (FILEDSN), der sich auf eine Datenquelle in einer Datei bezieht).
Simple check and analysis of any communication with unknown connection parameters.
Einfache Kontrolle oder Analyse der Verbindung bei unbekannten Protokoll Parametern.
A workaround exists for passing additional connection parameters to the server.
Für die Übergabe zusätzlicher Parameter an den Server gibt es eine Behelfslösung.
Specify the edge where the connection parameters should be taken from.
These connection parameters can only be modified for clients running in full mode.
Diese Verbindungsparameter können nur auf im Vollmodus ausgeführten Clients geändert werden.
Select the Use connection parameters defined in an external account option.
Aktivieren Sie die Option In einem externen Konto definierte Verbindungsparameter verwenden.
MobiLink clients now issue a warning message when invalid connection parameters are specified.
MobiLink-Clients geben jetzt eine Warnmeldung aus, wenn ungültige Verbindungsparameter angegeben wurden.
UltraLite generates an error when it encounters an unrecognized connection parameters.
UltraLite generiert einen Fehler, wenn es auf einen nicht erkannten Verbindungsparameter stößt.
Using kilobytes without the k suffix in the PrefetchBuffer connection parameter is deprecated.
Die Verwendung von KByte ohne das Suffix K im Verbindungsparameter PrefetchBuffer ist veraltet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.