We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Filmprogramm wird
The Film program will also include works by Pat O'Neill, one of the West Coast's most experimental film makers.
Das Filmprogramm wird auch Arbeiten von Pat O'Neill beinhalten, einen der experimentellsten Filmmacher der Westküste.
The film program will be accompanied by discussions, performances, seminars and musical presentations.
Neben dem Filmprogramm wird das Festival von Diskussionen, Performances, Seminaren und musikalischen Darbietungen begleitet.
For the third time the Berlinale's film program will be accompanied by public panel discussions on current financial, political and aesthetic issues related to film.
Seit drei Jahren begleitet die Berlinale ihr Filmprogramm mit öffentlichen Gesprächsrunden zu aktuellen filmwirtschaftlichen, politischen und ästhetischen Fragen.
The film program will be shown in the first gallery on the first level at the Kaiser Wilhelm Museum.
Das Filmprogramm findet im ersten Ausstellungsraum auf der ersten Etage des Kaiser Wilhelm Museums statt.
This film program will explore the trilogy made by Jean-Luc Godard over the last decade as an illustration of Said's observations on Late Style.
Das Filmprogramm widmet sich Jean-Luc Godards Trilogie aus dem letzten Jahrzehnt als Illustration von Saids Ausführungen zum Spätstil.
The film program will be interspersed with a live set by the Berlin and Portugal-based musician Polido, who worked on the sound design for People Mover.
Zwischen den Projektionen spielt live der in Berlin und Portugal lebende Musiker Polido, der auch an der Tongestaltung von People Mover mitgewirkt hat.
The soirée is being realised in collaboration with Klangforum Wien, the film program will include films by Man Ray, Pipilotti Rist, Barbara Doser and Robert Breer, amongst others.
Die Soirée wird in Kooperation mit dem Klangforum Wien realisiert, im Filmprogramm sind u.a. Filme von Man Ray, Pipilotti Rist, Barbara Doser und Robert Breer zu sehen.
The Sarajevsko After Film Program will be held from August 11 to 17 at the Youth Center in Skenderija, featuring 16 performances.
Die Veranstaltung „Sarajevsko After Film" findet vom 11. bis 17. August im Jugendzentrum „Dom mladih" im Stadtviertel Skenderija statt, und zwar mit Konzerten von 16 Performers.
Screened at Stadtkino Basel, Art Basel's Film program will feature around 30 films by and about artists.
Auf dem im Stadtkino Basel gezeigten Film-Programm stehen rund 30 Filme von und über Künstler.
Screened at Stadtkino Basel, the Film program will run from Monday, June 16 to Saturday, June 21.
Das im Stadtkino Basel gezeigte Filmprogramm von Art Basel läuft von Montag, 16. Juni, bis Samstag, 21. Juni.
As well as at former locations, an extensive film program will accompany the exhibition at this venue.
Auch an dieser Station läuft parallel zur Ausstellung ein umfangreiches Filmprogramm.
Following the tradition, the film program will include the most actual from the films that have excited the interest of the public and jury in the Cannes, Venice and Berlin film festivals, as well as the retrospective review.
Nach der Tradition werden in das Kinoprogramm die aktuellsten Filme, die hergestellt wurden und welche das Publikum und die Jury in den Filmfestspielen von Cannes, Venedig und Berlin ergriffen haben, als auch die Vorführung von Retrospektiven einbezogen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.