Vertaling van "Fix Base" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The RECARO Fix Base allows for easy detachment of the Privia with only one hand.
Auch das Lösen der Privia von der RECARO fix Basis funktioniert rückenschonend mit nur einer Hand.
For this reason the company is offering all customers who own a Recaro fix base with the corresponding serial numbers a free product exchange.
Aus diesem Grund bietet das Unternehmen allen Kunden, die eine Recaro fix Basis mit den entsprechenden Seriennummern besitzen, einen kostenfreien Austausch des Produkts an.
Secure with car's 3-point belt or with the RECARO fix base (accessory)
Sicherung mit dem Autogurt oder mit der RECARO SmartClick Basis/ RECARO fix Basis (Zubehör)
Although use of the Recaro fix base in conjunction with the Privia is possible without restriction, the company recommends replacement regardless of whether the product is currently used in combination with the child seat Optia or with the infant carrier Privia.
Obwohl die Nutzung der Recaro fix Basis in Verbindung mit der Privia ohne Einschränkungen möglich ist, empfiehlt das Unternehmen den Austausch unabhängig davon, ob das Produkt aktuell in Kombination mit dem Kindersitz Optia oder mit der Babyschale Privia genutzt wird.
From when your baby is born, through to approximately 15 months (maximum 13kg), use the RECARO fix Base together with the RECARO Privia infant carrier in your car.
Von der Geburt Ihres Kindes bis zum Alter von ca. 15 Monaten verwenden Sie die RECARO fix Basis zusammen mit der Babyschale RECARO Privia.
Recaro Privia is either belted or with the optional available RECARO fix base usable
Es ist möglich die Recaro Privia gegurtet oder mit der zusätzlich erhältlichen Recaro RECARO fix Basis zu verwenden
Recaro Optia is only with the optional available RECARO fix base usable
Der Kindersitz Recaro Optia kann nur mit der optional erhältlichen RECARO fix Basis verwendet werden
Easy handling thanks to optimised design and foldable footrest When installed and used properly, the RECARO fix base offers you and your child maximum safety and comfort.
Die RECARO fix Basis bietet Ihrem Kind in Verbindung mit der Babyschale RECARO Privia bzw. dem RECARO Optia (Gruppe I) ein Maximum an Sicherheit und Komfort - bei ordnungsgemäßem Einbau und korrekter Verwendung.
As an optimised follow-up model of the RECARO fix base, the SmartClick base is ideal in combination with the Guardia and Privia Evo infant carriers - from when your baby is born; through to approximately 18 months.
Als optimiertes Nachfolgemodell der RECARO fix Basis eignet sich die SmartClick Basis (Isofix) ideal für den Gebrauch in Verbindung mit den neuen Babyschalen Guardia und Privia Evo - von der Geburt bis zum Alter von ca. 18 Monaten.
Compatible with the RECARO fix base (not included) (list) Price
Kompatibel mit der RECARO fix Basis (nicht im Preis enthalten) (Typenliste)
During testing, it was found that a particular production batch of the Recaro fix base does not meet the quality standards of Recaro Child Safety even though it fulfills the ECE-R44/04 approval standard.
Im Zuge von Tests wurde festgestellt, dass eine bestimmte Produktionscharge der Recaro fix Basis zwar die Zulassungsnorm ECE-R44/04 erfüllt, jedoch nicht dem Qualitätsanspruch von Recaro Child Safety entspricht.
RECARO fix base is part of Recaro Shuttle System and excels with its easy handling and long life.
Die RECARO fix Basis ist Bestandteil des Recaro Shuttle Systems und zeichnet sich durch ihre einfache Handhabung und lange Nutzbarkeit aus.
As soon as the child has grown out of the Privia the RECARO fix base can be used with the next stage seat RECARO Optia.
Ist das Kind aus der Babyschale gewachsen, wird die RECARO fix Basis mit dem RECARO Optia als Nachfolgesitz weiterverwendet.