We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
From the main screen, select "Fix iOS System" option.
Wählen Sie im Hauptfenster die Option "Fix iOS System".
Once connected, select "Fix iOS System" from its main window.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wählen Sie "Fix IOS System" aus seinem Hauptfenster.
Another good thing about "Fix iOS System" is that it proides three specific modes for specific problems.
Eine weiter gute Sache von "iOS System reparieren" ist, dass es drei spezfifische Modi für spezifische Probleme anbietet.
Launch it and choose "Fix iOS System".
Starten Sie es und wählen Sie „iOS-System reparieren".
The "Fix iOS System" has three different modes for different problems.
Es gibt drei unterschiedliche Modi, die mit dem „iOS System reparieren" in Verbindung stehen.
Open the program and then select "Fix iOS System" on the left panel.
Starten Sie das Programm und wählen Sie "Fix iOS-System" -Funktion aus dem Hauptbildschirm.
There are three different modes that are associated with "Fix iOS System".
Es gibt drei unterschiedliche Modi, die mit dem „iOS System reparieren" in Verbindung stehen.
On opening the program on your computer, click on "Fix iOS System".
Klicken Sie beim Öffnen des Programms auf Ihrem Computer auf „iOS-System reparieren".
Its 'Fix iOS System' feature holds the power to repair your device and make it back to normal offering three different modes for the purpose.
Seine „iOS System reparieren"-Funktion bietet die Möglichkeit, Ihr Gerät zu reparieren und wieder in den normalen Zustand zu versetzen, indem es drei verschiedene Modi für diesen Zweck anbietet.
Choose "Fix iOS System" from the left panel.
Klicken Sie auf "iOS System reparieren" und stecken Sie Ihr iPhone in den PC ein.
Launch it and choose "Fix iOS System".
Wählen Sie „iOS-System reparieren".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.