We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schwimmelemente
Schwimmelementen
schwebende Elemente
schwebenden Elementen
schwimmende Elemente
schwebenden Elemente
Schwimmkörpern
bewegliche Elemente
Floating Elements
Schwimmkörper
Main focuses are here at present: Floating elements (Quantification of the influence on water quality) and Phragmites plants (development and adaptation of different origins).
Schwerpunkte sind hier z.Z. Schwimmelemente (Quantifizierung des Einflusses auf die Gewässerqualität) und Schilfpflanzen (Entwicklung und Anpassung verschiedener Herkünfte).
Jetfloat modular floating elements and systems have for decades found numerous applications on rivers and lakes, on beaches and on the open sea.
Jetfloat modulare Schwimmelemente und Systeme finden seit Jahrzehnten vielfach Anwendung auf Flüssen und Seen, an Meeresstränden und auf offener See.
Floating stages consisting of pontoon floating elements surround modern music acts and artists with a visually captivating open air atmosphere or lend classical concerts awesome and dignified surroundings.
Showbühnen aus Ponton Kunststoff Schwimmelementen umgeben moderne Musik-Acts, Künstler und Schauspieler mit einer visuell fesselnden Open-Air Atmosphäre, oder geben einem klassischen Konzert als Seebühne einen imposanten und würdigen Rahmen.
The whole thing is supported by individual floating elements for more depth and individually created motion effects for a smooth dynamic on all devices.
Unterstützt wird das Ganze durch einzelne schwebende Elemente für mehr Tiefe und individuell kreierte Motioneffekte für eine smoothe Dynamik auf allen Devices.
The attractive interplay rich in contrast between crystal clear, glittering sound sequences and gentle flutes and string passages as well as skilfully used rhythmical and floating elements lend a strong expressiveness to this meaty composition.
Das kontrastreiche, ansprechende Wechselspiel von kristallklaren, glitzernden Tonsequenzen und sanften Flöten- und Streicherpassagen sowie kunstvoll eingesetzte rhythmische und schwebende Elemente verleihen dieser gehaltvollen Komposition eine starke Ausdruckskraft.
Some floating elements would part
Einige schwebende Elemente lösen sich heraus
floating element (1) consists of an essentially prismatic plastic hollow body (2) which, on the side walls (4), preferably in the side-edge areas, has connecting parts (17) for assembling with other identical floating elements.
Ein Schwimmelement (1) besteht aus einem im wesentlichen prismatischen Kunststoff-Hohlkörper (2), der an den Seitenwänden (4), vorzugsweise in den Seitenkantenbereichen Verbindungsteile (17) zum Zusammensetzen mit anderen gleichen Schwimmelementen aufweist.
A method according to claim 1, wherein a flat bed (4) is formed on land or on the vessel first, after which the floating elements (1) and the rigid concrete elements (2) are joined together on said bed (4).
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zunächst ein flaches Bett (4) auf Land oder auf dem Schiff ausgebildet wird, woraufhin die Schwimmelemente (1) und die starren Betonelemente (2) auf besagtem Bett (4) miteinander verbunden werden.
A method according to claim 1, 2 or 3, wherein a strap is first arranged round the floating elements (1) and the rigid concrete elements (2), after which the bias is applied by tightening the strap.
Verfahren nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass zunächst ein Gurt um die Schwimmelemente (1) und die starren Betonelemente (2) herum angeordnet wird, woraufhin die Vorspannung durch Anziehen des Gurtes aufgebracht wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.