Examples with "For example, Interactive SQL" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This example starts Interactive SQL and instructs it to process a fictitious file that uses a specific OEM codepage
Zum Verarbeiten einer Datei, die eine bestimmte OEM-Codepage verwendet, müssen Sie die Codepage angeben. Zum Beispiel
This will be demonstrated by the following example of an interactive travel guide.
Dies soll durch das folgende Beispiel eines interaktiven Reiseführers verdeutlicht werden.
Our training course is based on interactive sessions and extensive use of examples.
Unser Trainingskurs ist auf interaktiven Einheiten und zahlreichen Beispielen aufgebaut.
This example shows how to start and stop an interactive session.
Dieses Beispiel zeigt, wie eine interaktive Sitzung gestartet und beendet wird.
It has been an interactive session with live examples and setup.
Most examples of virtual Internet art and electronic art are highly interactive.
Die meisten Beispiele virtueller Internetkunst und elektronischer Kunst sind in hohem Maße interaktiv.
The theory is presented using extensive examples and interactive images.
Die Theorie wird anhand ausführlicher Beispiele hergeleitet und mit interaktiven Bildern anschaulich dargestellt.
This highly clickable interactive infographic from Goldman Sachs is a great example.
Die äußerst interaktive Infografik von Goldman Sachs ist ein tolles Beispiel.
Following is a very simple example of an embedded SQL program.
Es folgt ein sehr einfaches Beispiel für ein Embedded SQL-Programm.
The following is an example of multi-threaded embedded SQL reentrant code.
Das folgende Beispiel enthält reentrant Embedded SQL-Code mit mehreren Threads.
For an example, check out the interactive comparison below.
Ein Beispiel findest du im interaktiven Vergleich weiter unten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.