Examples with "Format Guides" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Wild Format Guides are made possible by a group of manufacturers working together with Digital Dots, and Roland DG is one of them.
Die Wild Format Guides werden durch die Zusammenarbeit einer Gruppe von Herstellern mit Digital Dots ermöglicht - und Roland DG ist einer dieser Hersteller.
An intuitive format guides readers through the magazine.
Multi-format guide Quick and precise hole punching using the rings of the file
Schnelle und präzise Löcher dank der Anpassung an die Ringe des Ordners
In this Wild Format guide there are dozens of ideas and applications to get you thinking about where to take your business next.
Dieser Wild Format Guide bietet dutzende Ideen und Anwendungen, die Sie als Inspiration für Ihre nächste Geschäftsidee verwenden können.
Three experimental formats guide visitors through the program: The Radiophone Funkkolleg (Radio College) addresses the question of what listening knowledge is and how it is expressed ever anew in listening experience.
Drei experimentelle Formate führen durch das Programm: Das Radiophone Funkkolleg geht der Frage nach, was das Hör-Wissen ist und wie es sich in der Hörerfahrung immer neu ausdrückt.
The clearly arranged format makes the Guide very easy to use.
Der Guide ist dabei übersichtlich, klar strukturiert und einfach zu handhaben.
The convenient fan guide format allows for optimal color scanning and portability.
Das praktische Format der Lüfterführung ermöglicht ein optimales Farbscannen und eine optimale Portabilität.
Please format your guide with the tools provided or use plain text.
Bitte formatieren Sie Ihren Ratgeber mit dem vorhandenen Editor oder verwenden Sie nur Text.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.