I mean, not even remotely glib.
And you're less glib than you act.
I really wish I had the glib repartee you guys have.
AND I WAS WRONG TO BE SO GLIB ABOUT TRYING TO FIX IT.
Und es war falsch, dass ich versucht habe, es so unbedacht zu regeln.
I mean between us it would never feel glib.
In a glib manner, she dismissed the concerns raised by her team.
The glib analyst failed to consider the broader implications of his predictions.
Der oberflächliche Analyst berücksichtigte nicht die weitreichenden Auswirkungen seiner Prognosen.
Her glib laughter in tough situations often masked her underlying anxiety.
Ihr oberflächliches Lachen in schwierigen Situationen verdeckte oft ihre zugrunde liegende Angst.
Though charming, his glib attitude often obscured the truth behind his words.
Obwohl charmant, verdeckte seine oberflächliche Art oft die Wahrheit hinter seinen Worten.
His glib reassurances were no comfort amidst the chaos surrounding us.
Seine oberflächlichen Beschwichtigungen waren kein Trost inmitten des Chaos um uns herum.
Despite her glib assurance, I could tell she was hiding something important.
Trotz ihrer oberflächlichen Zusicherung konnte ich erkennen, dass sie etwas Wichtiges verbirgt.
I was put off by his glib laughter at such a serious matter.
Sein oberflächliches Lachen über eine so ernste Angelegenheit stieß mich ab.
She responded with glib pleasantries, but I could sense her true frustration.
Sie antwortete mit oberflächlichen Höflichkeiten, doch ich konnte ihre wahre Frustration spüren.