Golder is an employee owned, global organisation providing consulting, design, and construction services in specialist areas including Geotechnical Engineering.
Golder ist ein globales Unternehmen in Arbeitnehmerhand, das Beratungs-, Planungs- und Baudienstleistungen in spezifischen Bereichen anbietet, einschließlich der Geotechnik.
Geotechnical Engineering: enables graduates to take leading roles in planning, evaluating, designing, constructing, maintaining, and managing the geotechnical infrastructure.
Geotechnik: ermöglicht es den Absolventinnen und Absolventen, eine führende Rolle bei der Planung, Bewertung, Planung, Errichtung, Instandhaltung und Verwaltung der geotechnischen Infrastruktur zu übernehmen.
In the Department of Geotechnical Engineering ground and groundwater conditions are investigated and assessed, recommendations are given for foundation engineering, earthworks and bank protection, advice for problems related to soil dynamics is provided and the interaction of building structure, ground and groundwater is investigated.
Die Abteilung Geotechnik beurteilt den Baugrund und die Grundwasserverhältnisse, gibt Gründungsempfehlungen, behandelt Fragen des Erdbaus und des Uferschutzes, berät bei baugrunddynamischen Problemen und untersucht die Wechselwirkungen von Bauwerk, Baugrund und Grundwasser.
Geotechnical Engineering: This program focuses on the utilization of natural materials for civil engineering and construction.
Geotechnik: Dieses Programm konzentriert sich auf die Nutzung von Naturmaterialien für den Hoch- und Tiefbau.
Construction Management and Geotechnical Engineering creates solutions for economically optimized and energy efficient construction - for example for the control of relevant planning and building processes for complex large projects.
Baubetrieb und Geotechnik schafft Lösungen für ökonomisch optimiertes und energieeffizientes Bauen - zum Beispiel für die Steuerung relevanter Planungs-und Bauprozesse komplexer Großprojekte.
The colleagues at the Institute of Geotechnical Engineering give a short presentation of their area of research.
Die Mitarbeiter am Institut für Geotechnik präsentieren kurz ihr Forschungsgebiet.
As a Professor of Geotechnical Engineering, Springman teaches and researches in a field regarded typically as a male domain: I know from personal experience that young women in research often face significant hurdles.
Als Professorin für Geotechnik lehrt und forscht Springman auf einem Gebiet, das eher als Männerdomäne gilt. Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass junge Forscherinnen oftmals große Hürden zu überwinden haben.
From the investigations carried out so far at the Chair for Geotechnical Engineering at the RWTH Aachen University/D the following recommendations for shortening the freezing time or optimising the mode of operation for a freezing measure influenced by flow can be derived.
Aus den bisher am Lehrstuhl für Geotechnik im Bauwesen der RWTH Aachen/D durchgeführten Untersuchungen lassen sich u. a. die folgenden Empfehlungen für eine Verkürzung der Aufgefrierzeit bzw. Optimierung der Betriebsweise bei einer Vereisungsmaßnahme unter Strömungseinfluss ableiten.
She has been a full professor at the ETH Zurich Institute for Geotechnical Engineering since 1997, heading the institute from 2001 to 2005 and again from 2009 to 2011.
1997 kam Sarah Springman als ordentliche Professorin ans Institut für Geotechnik der ETH Zürich, das sie von 2001 bis 2005 und von 2009 bis 2011 leitete.
Ground investigation&testing Advice for planning and carrying out investigations into ground conditions and earthwork materials both in the field and in the laboratory is provided in the sections Ground Investigation and Testing and Geotechnical Engineering North.
Die Beratung bei der Planung und die Durchführung von Untersuchungen des Baugrundes und von Erdbaustoffen sowohl im Feld als auch im Labor erfolgt in den Referaten Baugrunderkundung und Geotechnik Nord.
The participants of the Fall Conference 2018 with the topic "Research and Innovation in Geotechnical Engineering" had been asked to answer to some questions about the conference.
Die Teilnehmer der Herbsttagung 2018 zum Thema „Forschung und Innovation in der Geotechnik" wurden gebeten, einige Fragen zur Tagung zu beantworten.
In conclusion the Wayss&Freytag Ingenieurbau AG deserves the authors' thanks for its financial support and providing construction site data within the scope of the research project carried out at the Chair for Geotechnical Engineering at the RWTH Aachen University/D.
Abschließend sei der Wayss&Freytag Ingenieurbau AG seitens der Autoren für die finanzielle Unterstützung und die Bereitstellung von Baustellendaten im Rahmen des durchgeführten Forschungsvorhabens am Lehrstuhl für Geotechnik im Bauwesen der RWTH Aachen gedankt.
In frame of an interdisciplinary research project between the Institutes of Geotechnical Engineering and the Structural Geology at the RWTH Aachen University, the Clay Smear processes are studied by linking fieldwork, sandbox experiments and numerical simulations.
In einem interdisziplinären Forschungsprojekt zwischen dem Institut für Geotechnik im Bauwesen (GiB) und dem Institut für Geologie - Endogene Dynamik (GED) an der RWTH Aachen werden die Ansätze Feldarbeit, Sandboxversuche und Numerik miteinander verknüpft, um die Vorgänge beim Clay-Smear-Prozess zu untersuchen.