Examples with "Ghostscript version number" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These may need to be still created with the current version number.
Auch diese muss ggf. mit der aktuellen Versionsnummer noch erstellt werden.
Others have decided to leave it at a version number in the future.
Andere haben sich dazu entschieden, es zukünftig bei einer Versionszahl zu belassen.
Opens a dialog where information about the version number is displayed.
Öffnet einen Dialog, in dem Informationen zum Webservice angezeigt werden.
If the content is from xDesign, the version number is displayed.
Wenn der Content aus xDesign stammt, wird die Versionsnummer angezeigt.
A window will open which will display the version number.
Ein Fenster, das die Versionsnummer anzeigt wird sich öffnen.
CANape automatically uses the installed CSMconfig with the highest version number.
CANape verwendet automatisch die installierte CSMconfig mit der höchsten Versionsnummer.
Open the folder with the highest version number in this directory.
Öffne den Ordner im Verzeichnis, der die höchste Versionsnummer hat.
After updating, check if the correct version number is being displayed.
Überprüfen Sie nach dem Update, ob die richtige Seriennummer angezeigt wird.
Following the naming convention, I named my project files with dates and version numbers.
Entsprechend der Namenskonvention benannte ich meine Projektdateien mit Daten und Versionsnummern.
You will need to know the correct version number to reinstall your.NET Framework.
Sie müssen die korrekte Versionsnummer kennen, um.NET Framework wieder zu installieren.
Each structure has a member that indicates the version number.
Jede Struktur enthält ein Element, das die Versionsnummer angibt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.