In addition, we have developed customized learning modules about our Group programs First Choice and GoGreen as well as about our global road-safety initiative for our employees.
Darüber hinaus haben wir für unsere Mitarbeiter maßgeschneiderte Lernmodule zu unseren Konzernprogrammen First Choice und GoGreen sowie zu unserer Initiative entwickelt.
With new and further developed Group programs, we are working on topics that will take the company another step into the future.
Mit neuen und weiterentwickelten Konzernprogrammen arbeiten wir an Themen, mit denen wir einen weiteren Schritt Richtung Zukunft gehen wollen.
We also have special group programs for schools.
Wir bieten auch spezielle Gruppenprogramme für Schulklassen an.
We offer many attractive ideas for exciting group programs.
Wir bieten Ihnen viele Ideen für abwechslungsreiche Gruppenprogramme.
The open terrace is perfect to have lunch or dinner or to organize group programs.
Unsere geöffnete Terrasse ist perfekt für Mittag- oder Abendessen und für Gruppenprogramme.
Study tours and group programs are always according to interests and budget of the group.
Studienreisen und Gruppenprogramme werden immer individuell nach Interessen und Budget der Gruppe zusammengestellt.
With its agreeable surroundings it offers a perfect background for various personal, family or group programs.
Mit der angenehmen Umgebung schafft er einen sorglosen Hintergrund für verschiedene Einzel-, Familien- oder Gruppenprogramme.
The high rope course, that is specifically designed for group programs, provided the opportunity to try different climbing stations.
Der speziell für Gruppenprogramme konzipierte Hochseilgarten bot die Möglichkeit, sich an verschiedenen Kletterstationen zu versuchen.
With your banquet experience and your great ideas, you develop new and extraordinary framework and group programs.
Mit deiner Bankett-Erfahrung und deinen tollen Ideen entwickelst du neue und außergewöhnliche Rahmen- und Gruppenprogramme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.