We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HIV-Selbsttests
HIV-Schnelldiagnosesets
Online center for public health research, documentation and policies regarding HIV self-testing
Online-Zentrum für Gesundheitsforschung, -dokumentation und -konzepte in Bezug auf HIV-Selbsttests
Increase in number of countries adopting HIV self-testing policies
providing efficient HIV counselling and testing services, including rapid diagnostic services, community-based HIV testing and HIV self-testing; and
Bereitstellung von HIV-Beratung und HIV-Tests, einschließlich Schnelldiagnosen, gemeindenahen HIV-Tests und HIV-Selbsttests; und
In particular, WHO recommends the introduction of HIV self-testing.
So empfiehlt die WHO insbesondere die Einführung von HIV-Selbsttests.
HIV self-testing and non-IVD marketing authorisation requirements under development in Brazil
Anforderungen für HIV-Selbsttests und Marktzulassung für Nicht-IVD werden in Brasilien entwickelt
"Kenya is leading the way in bringing HIV self-testing into sub-Saharan Africa through the private sector," said Galli.
"Kenia führt auf dem Weg zu HIV-Selbsttests im Subsahara-Afrika über den privaten Sektor", sagte Galli.
WHO/Europe | Guidelines on HIV self-testing and partner notification.
WHO/Europa | Leitlinien für HIV-Selbsttests und die Benachrichtigung von Partnern.
At the global level, WHO recently produced guidelines on HIV self-testing and partner notification services, which focus on how these additional approaches can be used to achieve the first of the 90-90-90 targets (to be launched on 1 December 2016).
Auf globaler Ebene erarbeitete die WHO unlängst Leitlinien zu Angeboten für HIV-Selbsttests und Partner-Benachrichtigung, die sich speziell der Frage widmen, wie diese zusätzlichen Ansätze genutzt werden können, um die erste der 90-90-90-Zielvorgaben zu erreichen (voraussichtliches Erscheinungsdatum: 1. Dezember 2016).
"HIV self-testing should open the door for many more people to know their HIV status and find out how to get treatment and access prevention services."
«Der Selbsttest dürfte zahlreichen Menschen ermöglichen, ihren HIV-Status zu kennen und zu erfahren, wie sie eine Behandlung erhalten können», sagt die WHO-Koordinatorin für HIV-Prävention, Rachel Baggaley.
Experience from several countries shows that HIV self-testing makes it possible to reach people who might not otherwise have had a test.
Erfahrungen in mehreren Ländern haben gezeigt, dass mit HIV-Selbsttests Menschen erreicht werden können, die sich sonst möglicherweise nicht testen lassen.
However, early testing, support by trained lay providers and potential use of HIV self-testing should be scaled up in order to make this new opportunity available to infected people.
Doch die frühzeitigen Tests, die Unterstützung durch geschulte Laien und der mögliche Einsatz von HIV-Schnelldiagnosesets sollten ausgeweitet werden, um Infizierten diese neue Möglichkeit zu geben.
Supplemented by guidance on HIV self-testing and partner notification, these guidelines support countries progressing towards the global, regional and national target that 90% of people with HIV are diagnosed by 2020.
Diese Leitlinien sollen zusammen mit den Leitlinien für HIV-Selbsttests und die Benachrichtigung von Partnern die Länder bei der allmählichen Verwirklichung der global und für die Regionen und Länder geltenden Zielvorgabe unterstützen, bis 2020 90% der HIV-infizierten Personen zu diagnostizieren.
The Danish delegation wished to draw attention to the risks and disadvantages of HIV self-testing kits, and felt that their distribution should be regulated.
Die dänische Delegation wies auf die Risiken und Nachteile der HIV-Selbstdiagnosekits hin; sie hielt es für erforderlich, deren Inverkehrbringen zu regeln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.