Examples with "HTML document or HTML source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So that you can always see the result of your settings, the Filelist Creator comes with a preview function as plain text, image, HTML document or HTML source code.
Damit Sie ständig das Ergebnis Ihrer Dateiliste vor Augen haben, ist der Dateilisten Schreiber mit einer Vorschaufunktion ausgestattet, die ständig Ihre aktuelle Liste im Textformat, als HTML-Dokument, als HTML Quelltext oder als Bild anzeigt.
Andere resultaten
If you prefer to edit HTML code directly, or if you want to see the HTML code created when you edited the HTML file as a Writer document, click View+HTML Source.
The Roundtrip HTML capabilities in Dreamweaver let you move your documents back and forth between a text-based HTML editor and Dreamweaver with little or no effect on the content and structure of the document's original HTML source code.
To edit or view the document's underlying HTML code, open the document, and then choose View>HTML Source or click the HTML Source icon on the Main toolbar.
This HTML document will then contain the HTML source code you need to display your table on a website.
Diese HTML-Datei enthält nun alle HTML-Tags die benötigt werden, um die Tabelle im CMS korrekt anzeigen zu lassen.
That is, Dreamweaver inserts a copy of the HTML source code for that item into the document and adds an HTML comment containing a reference to the original, external item.
A disadvantage of an absolute link is that thereby the URL in the source code of the HTML document becomes very long sometimes.
Ein Nachteil von absoluten Links ist, dass hierdurch die URL im Quelltext des HTML-Dokuments unter Umständen sehr lang wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.