We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML- oder XML-Dokument
Links are placed at the beginning of the resulting HTML or XML document.
Die Verknüpfungen werden am Anfang des HTML- bzw. XML-Dokuments eingefügt.
Click the icon to save the task list as HTML or XML document.
Über das -Icon können Sie die Aufgaben-Liste als HTML- oder XML-Dokument abspeichern.
The report is saved as an HTML or XML document in the specified location.
Der Bericht wird im HTML- oder XML-Format am angegebenen Speicherort gespeichert.
This way, a single HTML or XML document can be displayed in various ways with the help of different stylesheets.
Auf diese Art und Weise kann ein und dasselbe HTML- bzw. XML-Dokument mithilfe unterschiedlicher Stylesheets auch unterschiedlich ausgegeben werden.
Multiple lines of text, such as the text in an HTML or XML document
mehrzeiliger Text, beispielsweise Text in einem HTML- oder XML-Dokument
Selectors are used to select elements in an HTML or XML document, in order to attach (style) properties to them.
Selektoren dienen dazu um in HTML - oder XML Dokumenten einzelne Elemente auszuwählen und ihnen (Style)Eigenschaften zuzuweisen.
What is the most appropriate way to associate CSS styles with text in a particular language in a multilingual HTML or XML document?
Wie kann man am besten einen Text in einer bestimmten Sprache innerhalb eines mehrsprachigen HTML- oder XML-Dokuments mit CSS formatieren?
The data is transferred in HTML fields, the result is returned either as a text or as an html or xml document which can be configured.
Die Daten werden in HTML-Feldern übertragen, das Ergebnis wird konfigurierbar entweder als Text, HTML- oder XML-Dokument zurückgegeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.