Examples with "HTML templates help" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Export Wizard helps you determine which fields to export and allows you to use an HTML template for displaying your data in the HTML file.
Im Export-Assistenten können Sie bestimmen, welche Felder exportiert werden sollen, und Sie haben die Möglichkeit, für die Anzeige der Daten in der HTML-Datei eine HTML-Vorlage zu verwenden.
The global JavaScript object $.mxal is available to help you writing reusable HTML templates and JavaScript libraries with relative pathes to the current web or site collection.
Das globale JavaScript Objekt $.mxal ist verfügbar, um das Erstellen von wiederverwendbaren HTML Vorlagen und JavaScript Bibliotheken mit relativen Pfaden zur aktuellen Website oder Websitesammlung zu ermöglichen.
Templates help you to work more efficiently and to reduce costs.
Vorlagen helfen, effizienter zu arbeiten und Kosten zu senken.
Our templates help you manage the processes to get there.
Unsere Vorlagen helfen Ihnen, die dafür nötigen Prozesse zu verwalten.
This only work when the following code in the HTML-Templates are present.
Damit dies funktioniert, muss folgender Beispiel-Code im HTML-Template vorhanden sein.
Well-designed ready-made certificate elements and templates help you get started instantly.
Gut gestalteten vorkonfektionierten Elemente und Vorlagen werden Ihnen helfen, schnell anzufangen.
This simple and accessible template helps you to organise your household activities.
Diese einfache, barrierefreie Vorlage hilft Ihnen beim Organisieren Ihrer Haushaltstätigkeiten.
Subpages, categories and page templates help you to manage every content.
Unterseiten, Kategorien und Seitenvorlagen helfen ebenfalls dabei, jeden Inhalt zu verwalten.
The various design templates help you to make your personal calendar truly yours.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.