The logo and images are used with the permission of Haas.
Das Logo und die Bilder werden mit Erlaubnis von Haas verwendet.
Professor Haas, people are expecting a lot from your research.
Herr Professor Haas, die Erwartungen an Ihre Forschung sind hoch.
But this is the first time I've run a Haas.
Doch hier stehe ich zum ersten Mal an einer Haas.
Conny Haas discovered her love for painting when she was a teenager.
Bereits als Jugendliche entdeckte Conny Haas ihre Liebe zur Malerei.
This is especially important for increasingly small batch sizes, Haas says.
Das ist bei zunehmend kleinen Losgrößen besonders wichtig , so Haas.
Fabian Haas gets his chance like all other children too.
Fabian Haas bekommt seine Chance wie alle anderen Kinder auch.
In the end, Haas used heparin in his seventh and final experiment.
Schließlich setzte Haas in seinem siebten und letzten Experiment Heparin ein.
Haas has always been the leader in supporting schools and technical institutions.
Haas ist seit jeher führend in der Unterstützung von Schulen und technischen Einrichtungen.
Haas also spent a day or two in the hospital.
Haas hat auch ein, zwei Tage im Krankenhaus verbracht.
Each Haas distributor fields a fully staffed service department with factory-trained personnel.
Jeder Haas Händler verfügt über eine vollbesetzte Serviceabteilung mit werkgeschultem Personal.
The Haas family was already very involved in our preparations with good advice.
Die Familie Haas wurde schon sehr in unsere Vorbereitungen mit Rat beteiligt.
Ferdinand Haas brings constantly new ideas and his inspirations into his works.
Aktuell Laufend bringt Ferdinand Haas neue Ideen in seine Bilder.
The company uses its Haas machines to manufacture components for from tool steels.
Das Unternehmen nutzt seine Haas Maschinen zum Herstellen von Bauteilen aus Werkzeugstählen.