We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HalloWelt.doc
For example, when the new file HelloWorld.doc is detected, and the current date is February 28, 2006, the file is copied to D:\Documents\2006\February\28\HelloWorld.doc.
Wenn z. Bsp. die neue Datei HalloWelt.doc erkannt wird und das aktuelle Datum der 28. Februar 2006 ist, wird die Datei nach D:\Dokumente\2006\Februar\28\HalloWelt.doc kopiert.
For example, assume that a folder has two files that are named HelloWorld.doc and Hello/World.doc.
Reverse the meaning of your masks. So, if your masks are" .txt; .doc", "HelloWorld.doc" will not match, but "Grandmother.jpg" will.
Wenn Ihre Masken also" .txt; .doc" lauten und die neue Datei HalloWelt.doc erkannt wird, wird diese Regel nicht ausgeführt und die Datei wird nicht kopiert.
Because/ is an unsupported character, the second file is renamed HelloWorld.doc.
Da das Zeichen „/" nicht unterstützt wird, wird die zweite Datei zu HelloWorld.doc umbenannt.
Andere resultaten
To avoid duplication in the same folder, the name of the renamed file will be changed to HelloWorld1.doc.
Um Duplikate im gleichen Ordner zu vermeiden, wird der Name der umbenannten Datei zu HelloWorld1.doc geändert.
To compile this example, run the following command in the same directory where HelloWorld.cs is located
Führen Sie zum Kompilieren dieses Beispiels den folgenden Befehl in demselben Verzeichnis aus, in dem sich HelloWorld.cs befindet
After installation is done, create a text file, name it HelloWorld.cs and copy the following content into it
Erstellen Sie nach Abschluss der Installation eine Textdatei, nennen Sie sie HelloWorld.cs und kopieren Sie den folgenden Inhalt hinein
For example, if your source code file called helloworld.c is located in C:\Source\Programs, type cd C:\Source\Programs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.