Examples with "HighTec compiler" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The HighTec compiler is portable and always available for the latest revisions of supported architectures ahead of general release.
Der HighTec-Compiler ist portabel und immer vor der allgemeinen Veröffentlichung für die neuesten Revisionen der unterstützten Architekturen verfügbar.
HighTec HighTec offers automotive grade compilers based on open source technologies LLVM and GCC.
HighTec HighTec bietet für die Automobilindustrie klassifizierte Compiler an, die auf den Open Source-Technologien LLVM und GCC basieren.
A Compiler (either TASKING or HighTec) should be installed ready for use.
Ein Compiler (TASKING oder HighTec) sollte lauffähig installiert sein.
For the ASIL-D certification of HighTec products like C/C++ compiler and its libraries, the world leading TÜV certified qualification technology of Validas is used.
Für die ASIL-D-Zertifizierung von HighTec-Produkten wie dem C/C++-Compiler und seinen Bibliotheken wird die weltweit führende, TÜV-zertifizierte Qualifikationstechnologie von Validas verwendet.
Where previously only assembler code was used, development and debugging in conjunction with corresponding compilers from TASKING or HighTec can now be done on the basis of C source code too.
Wo bisher ausschließlich Assemblercode zum Einsatz kam, können Entwicklung und Debugging in Verbindung mit den entsprechenden Compilern von Tasking oder HighTec ab sofort nun auch auf Basis von C-Quellcode erfolgen.
HighTec EDV Systeme is a privately owned company since establishment in 1982 and the world's largest commercial open source compiler vendor.
HighTec EDV Systeme ist seit der Gründung im Jahr 1982 ein privat geführtes Unternehmen und der weltweit größte Anbieter für kommerzielle Open-Source-Compiler.
Ngen.exe images, which are files containing compiled processor-specific machine code, and installs them into Time (JIT) para compilar el ensamblado original.The runtime can use native images from the cache instead of using the just-in-time (JIT) compiler to compile the original assembly.
Ngen.exe erstellt systemeigene Abbilder, also Dateien mit kompiliertem prozessorspezifischem Computercode, die daraufhin im Cache für systemeigene Abbilder auf dem lokalen Computer installiert werden.
Assigning other values will result in error messages from the compiler when the program is compiled, and the compile will be aborted.
This will compile the compiler in 3 cycles, first using the already installed compiler and then using the newly compiled compiler.
Dadurch wird der Compiler in 3 Durchläufen übersetzt, indem zuerst der bereits installierte Compiler und dann der neu übersetzte Compiler benutzt wird.
The method as recited in claim 10, wherein if the compiler successfully compiles the component, then performing the step of setting (708) the BuildState value of the component to Compiled before processing a next component.
Das Verfahren nach Anspruch 10, worin, wenn der Kompilierer erfolgreich die Komponente kompiliert, der Schritt der Einstellung des Aufbau-Zustandswerts auf Kompiliert ausgeführt wird, bevor eine nächste Komponente verarbeitet wird.
It can be compiled with the Microsoft Visual C++ Compiler; it's also possible to compile it with the MinGW Compiler.
Er kann mit dem Microsoft Visual C++ Compiler übersetzt werden; es ist auch möglich, ihn mit dem MinGW Compiler zu übersetzen.
It will tell the compiler which code should be compiled.
Es teilt dem Compiler mit, welcher Programmcode kompiliert werden soll.
The resulting code is converted to C and compiled using a C compiler.
Der daraus entstehende Code wird nach C konvertiert und mithilfe eines C-Compilers kompiliert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.