Vertaling van "Human Computer Interaction" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The report investigates the role of digital media as information mediators by looking at Human Computer Interaction and compares different models and structures used for computer-based information provision.
Die Arbeit untersucht zunächst die Rolle von digitalen Medien als Informationsvermittler anhand von Mensch-Computer-Interaktion. Sie vergleicht hierzu unterschiedliche Modelle und Strukturen, die bei computergestützter Informationsaufbereitung angewandt werden.
Two lectures at the Department of "Human Computer Interaction and Cognitive Systems" more
Theories and design approaches from the area of Human Computer Interaction, a sub-discipline of Computer Science neighboring to Psychology, will be introduced in the lecture.
Theorien und Entwurfsansätze aus dem Gebiet der Mensch-Maschine-Interaktion, einem Teilgebiet der Informatik, das der Psychologie nahesteht, werden in der Vorlesung eingefürt.
This includes topics around social engineering, usability, human computer interaction and didactics in computer science.
Prof. Borchers, Chair for Media Informatics and Human Computer Interaction, presented two projects to the 750 guests attending the Future Lab Aachen Gala on 17/04/2018.
Prof. Borchers, Lehrstuhl für Medieninformatik und Mensch-Computer-Interaktion, stellte in der Future Lab Aachen Gala am 17.04.2018 im Theater Aachen den 750 Gästen zwei Projekte vor.
Prof. Borchers, Chair for Media Informatics and Human Computer Interaction, presented two projects to the 750 guests attending the Future Lab Aachen Gala on 17/04/2018.
09.07.2018 Prof. Borchers, Lehrstuhl für Medieninformatik und Mensch-Computer-Interaktion, sprach bei der Pressekonferenz des CHIO 2018 über die digitale Zukunft des Pferdereitsports.
He is chairman of the special interest group on Computer-Supported Cooperative Work in the German Computer Society (GI) and member of the boards of the special interest areas on Human Computer Interaction and Information Systems of the GI.
Er ist Sprecher der Fachgruppe Computer-Supported Cooperative Work der Gesellschaft für Informatik (GI) und Mitglied in den Leitungsgremien der Fachbereiche Mensch-Computer-Interaktion und Wirtschaftsinformatik der GI.
The main focus of research conducted at TECO has been on Pervasive and Ubiquitous Computing, with emphasis on wireless communication, Embedded Systems, Situational Awareness and Human Computer Interaction.
Am TECO wurde und wird Forschung in den Gebieten Pervasive computing und Ubiquitous computing durchgeführt, mit besonderem Fokus auf den Bereichen Drahtlose Kommunikation, Eingebettete Systeme, Situational Awareness und Mensch-Computer-Interaktion.
Vita Albrecht Schmidt is a professor for Human Computer Interaction at the University of Stuttgart.
Professor Albrecht Schmidt, Leiter der Professur Mensch-Computer-Interaktion an der Universität Stuttgart, besucht uns dazu.
She was previously Director of Human Computer Interaction for eBay Research Labs in San Jose, CA.
Zuvor war sie Direktorin für Mensch-Computer-Interaktion bei eBay Research Labs in San Jose, Kalifornien.
Context is still a challenge for multimodal human computer interaction.
Kontext stellt weiterhin eine Herausforderung für die multimodale Mensch-Computer-Interaktion dar.
Human computer interaction in safety-critical systems is an interdisciplinary challenge.
Mensch-Computer-Interaktion in sicherheitskritischen Systemen ist eine interdisziplinäre Herausforderung.
Talks of renowned researchers and people from the industry about human computer interaction, visualization, and visual computing.
Vorträge von renommierten Wissenschaftlern und Vertretern aus der Industrie zu Mensch-Computer-Interaktion, Visualisierung und Visual Computing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.