IGMP received a start request when it was already running.
IGMP empfing eine Startanforderung, obwohl es bereits ausgeführt wird.
Specifies whether IGMP is enabled for multicast forwarding on this interface.
Gibt an, ob IGMP für die Multicastweiterleitung an dieser Schnittstelle aktiviert ist.
For IGMP Proxy, only the 'ifenabled' parameter is used.
Für IGMP- Proxy wird nur der Parameter "ifenabled" verwendet.
Now we configure IGMP snooping querier on all switches.
Dazu müssen wir auf alles Switches den IGMP Snooping Querier konfigurieren.
This table defines the port-related settings for IGMP snooping.
In dieser Tabelle werden die Port-bezogenen Einstellungen für IGMP Snooping vorgenommen.
For sharing switches with IGMP snooping are required.
Für Sharing werden Switche mit IGMP snooping benötigt.
Well, the IGMP querier is now configured.
Mein IGMP Querier ist nun konfiguriert.
If the network doesn't support IGMP, however, multicast traffic will be sent out as a broadcast transmission.
Wenn das Netzwerk IGMP jedoch nicht unterstützt, wird Multicast-Verkehr als Broadcast-Übertragung gesendet.
Interface cannot be deleted because IGMP is still active on this interface.
Die Schnittstelle kann nicht gelöscht werden, da IGMP weiterhin auf der Schnittstelle aktiv ist.
IGMP is used by hosts to register membership in IP multicast groups.
IGMP wird von Hosts zum Registrieren der Mitgliedschaft in IP Multicastgruppen verwendet.
By using VLANs or IGMP snooping, this data can be controlled or totally segregated.
Durch die Verwendung von VLANs oder IGMP Snooping, können diese Daten gesteuert und völlig getrennt werden.
IGMP snooping is especially useful for bandwidth-intensive IP multicast applications such as IPTV.
IGMP Snooping ist besonders nützlich für bandbreitenintensive IP-Multicast-Anwendungen wie IPTV.
A bug in the IGMP networking modules of the Linux kernel has been found.
Außerdem wurde eine Schwachstelle im IGMP Netzwerkmodul des Linux Kernels gefunden.