Interreg IIIC projects always receive national co-financing.
Explosion group IIIC (conductive types of dust)
Explosionsgruppe IIIC (leitfähige Stäube) Max.
The operation in two-hand control to EN 574 type IIIC in combination with electronic sensors or mechanical switches is another advantage of the
Der Betrieb in Zweihandanwendung nach EN 574 Typ IIIC in Verbindung mit elektronischen oder mechanischen Gebern ist ein weiterer Vorteil des Sicherheitsschaltgerätes.
The diazaphosphacycle according to claim 23, wherein the diazaphosphacycle has the formula IIIC The diazaphosphacycle according to claim 23, wherein the diazaphosphacycle is present as a mixture of enantiomers.
Diazaphosphacyclus nach Anspruch 23, wobei der Diazaphosphacyclus die Formel IIIC aufweist Diazaphosphacyclus nach Anspruch 23, wobei der Diazaphosphacyclus als ein Gemisch von Enantiomeren vorliegt.
The method according to claim 1, wherein the diazaphosphacycle has the formula IIIC, The method according to claim 8, wherein n is 0.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Diazaphosphacyclus die Formel IIIC aufweist aufweist. verfahren nach Anspruch 8, wobei n den Wert 0 hat.
Specially designed for contact with explosive gases, vapours and dust in the best possible IIC and IIIC groups.
Speziell entwickelt für den Kontakt mit explosiven Gasen, Dämpfen und Staub in den bestmöglichen Gruppen IIC und IIIC.
The aim of INTERREG IIIC is to promote the development of networks between actors in different regions and in that way to promote a pooling of ideas and exchanges of experience and best practices on all matters relating to regional development.
Durch INTERREG IIIC soll der Ausbau von Netzen zwischen den Akteuren in den verschiedenen Regionen mit dem Ziel intensiviert werden, den Gedanken- und Erfahrungsaustausch und optimale Verfahren in allen Bereichen der Regionalentwicklung zu fördern.
The Mirage IIIC, in particular, was the single-seat interceptor versions, and it has been configured to perform air-superiority tasks.
Insbesondere der Mirage IIIC war die einsitzige Abfangversion und wurde konfiguriert Luftüberlegenheitsaufgaben auszuführen.
In order to encourage regional partnership and a more strategic approach, at least half of the funding under each INTERREG IIIC programme should go to regional framework operations.
Im Interesse der Förderung regionaler Partnerschaften und eines strategischeren Vorgehens sollte wenigstens die Hälfte der Mittel für die einzelnen INTERREG-III-C-Programme den regionalen Rahmenmaßnahmen zugute kommen.
zone 21 and 22 where there is a risk of explosion due to mixture of air with dust, flammable fibres and volatile fuels, classified as explosion group IIIC, IIIB and IIIA.
Zone 21 und 22, in denen Explosionsgefahr durch eine Mischung von Staub, brennbaren Fasern und flüchtigen Brennstoffen besteht, klassifiziert als Explosionsgruppe IIIC, IIIB und IIIA.
After the introduction of the single-seat interceptor Mirage IIIC, a new multirole and strike version has been implemented.
Nach der Einführung des einsitzigen Abfangjägers Mirage IIIC wurde eine neue Mehrzweck- und Streikversion implementiert.
I look forward to receiving the four INTERREG IIIC programmes and I am confident that they will offer the appropriate framework for this valuable co-operation.
Ich freue mich auf die vier INTERREG-III-C-Programme und bin zuversichtlich, dass sie für diese wertvolle Zusammenarbeit einen geeigneten Rahmen bieten werden.
Through co-operation and exchange of experience, INTERREG IIIC gives the less prosperous regions the chance to learn from the success of more prosperous ones.
INTERREG III C bietet den weniger wohlhabenden Regionen die Chance, durch Zusammenarbeit und Erfahrungsaustausch von den bewährten Praktiken der wohlhabenderen Regionen zu profitieren.