Vertaling van "IMHO" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IMHO - it is better to buy a macro lens.
IMHO - es ist besser, ein Makro-Objektiv zu kaufen.
Might be worth risking a single card IMHO.
So etwas wäre es IMHO wert eine einzelne Karte zu riskieren.
I never really liked the plot of that episode because IMHO it doesn't make sense.
Ich hab die Geschichte nie wirklich gemocht, weil sie meiner Meinung nach nicht wirklich Sinn macht.
Besides from that, it is the most important step in image composition overall (IMHO).
Darüber hinaus ist dies der wichtigste Schritt bei der Bildentwicklung überhaupt (meiner Meinung nach).
I'm not a real talent, but I'd like to present some thoughts - how the design might look IMHO.
Ich bin kein wirkliches Talent, habe mir aber mal ein paar Gedanken>gemacht, wie das Design mMn aussehen könnte.
This is my IMHO, of course, just recommend...
Das ist mein IMHO, natürlich nur empfehlen...
In short, a useless trick IMHO.
Kurz gesagt, ein nutzlos Trick IMHO.
IMHO, that was a bit too much.
Meiner Meinung nach war das etwas zu viel des Guten.
IMHO it was a little too short!
Meiner Meinung nach nur etwas zu kurz!
But at least the episode ended with a bang (IMHO).
Aber wenigstens endete die Folge mit einem Bang (IMHO).
Use the dog as a protector and bodyguard - IMHO, substitute the dog.
Verwenden Sie den Hund als Beschützer und Leibwächter - IMHO, Ersatzhund.
And this disc will be a good choice IMHO
Und diese Scheibe wird eine gute Wahl sein, IMHO
IMHO this is not the sort of golf course where you expect people to be easily offended.
Meiner Meinung nach ist dies nicht die Art von Golfplatz, auf der die Menschen sich leicht angegriffen fühlen.