Examples with "In-System-Programming and" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ANSI-C source code of an CANopen boot loader useful for easy In-System-Programming and firmware updates (not only for CANopen devices)
ANSI-C Softwaremodule zur Erweiterung für einfaches In-System-Programming und Firmwareupdate - nicht nur für CANopen Geräte.
For In-System-Programming and debugging the low cost ST-Link/V2 and all the compatible devices (such as Segger J-Link) can be used.
Für die In-System-Programmierung und Debugging kann das kostengünstige ST-Link/V2 oder kompatible Geräte (z.B. Segger J-Link) verwendet werden.
The module can be applied in any development system, such as Atmel AVR Studio and IAR Embedded Workbench for Atmel AVR. For In-System-Programming and debugging the Atmel AVRJTAG MKII or JTAGICE 3 and all the compatible devices can be used.
Das Modul ist in jedem Entwicklungssystem einsetzbar, zum In-System-Programmierung und Debugging kann das Atmel AVRJTAG MKII oder JTAGICE 3 und alle kompatiblen Geräte verwendet werden.
Andere resultaten
The conference featured talks on advancements in systems programming and software development.
JTAG/SWD connector for in-system programming and debugging (20 pin JTAG standard)
ESD-geschützter Mini-USB-Anschluss 20-poliger JTAG/SWD-Anschluss zur Programmierung und Debugging
RPS3000-S32XL can be utilized for parallel in-system programming and test of up to 32 assemblies, providing a number of new features.
RPS3000-S32XL kann zur parallelen In-System Programmierung und Test von bis zu 32 Baugruppen eingesetzt werden und bietet dabei eine Reihe neuer Feature.
It is equipped with two independent RS232 ports and a BDM interface for in-system programming and debugging.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.