Internet bots may help automate repetitive tasks, saving time for users.
Internetbots können bei der Automatisierung wiederholender Aufgaben helfen und Nutzern Zeit sparen.
Internet bots can help filter spam emails effectively and efficiently.
Internetbots können effektiv und effizient bei der Filterung von Spam-E-Mails helfen.
The companies concerned must ensure the transparency of political ads, enhance the deletion of fake user accounts, identify posts sent by Internet bots and improve the visibility of content based on audited facts.
Die betroffenen Unternehmen müssen für die Transparenz politischer Anzeigen sorgen, die Löschung gefälschter Benutzerkonten verbessern, die von Internet-Bots gesendeten Posts identifizieren und die Sichtbarkeit des Inhalts anhand der geprüften Fakten verbessern.
You can now enable Google reCAPTCHA on Contact Forms to prevent spam and protect your site against Internet bots.
Sie können Google reCAPTCHA auf Kontaktformularen jetzt aktivieren, um Spam zu vermeiden und Ihre Website vor Internet-Bots zu schützen.
Some internet bots are designed purely for entertainment, like virtual pets.
Einige Internetbots sind rein zur Unterhaltung konzipiert, wie virtuelle Haustiere.
Many internet bots analyze trends in social media to gather insights.
Viele Internetbots analysieren Trends in sozialen Medien, um Erkenntnisse zu gewinnen.
Some internet bots mimic real users to generate engagement on platforms.
Manche Internetbots ahmen echte Nutzer nach, um Engagement auf Plattformen zu erzeugen.
Companies invest in software to combat harmful internet bots on their sites.
Unternehmen investieren in Software, um schädliche Internetbots auf ihren Seiten zu bekämpfen.
Many internet bots are designed to exploit weaknesses in computer networks.
Viele Internetbots sind darauf ausgelegt, Schwachstellen in Computernetzwerken auszunutzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.