We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The described software modules for intuitive programming and program generation were developed independently of specific models of robot.
Die beschriebenen Softwaremodule zur intuitiven Programmierung und Roboterprogramm- Generierung wurden unabhängig von spezifischen Robotertypen entwickelt.
Operating software with full process access and intuitive programming
Visitors also praised the 21.5 color touch screen with simultaneous display of three pages and intuitive programming.
Besucher lobten auch den Farb-Touchscreen von 21,5 mit intuitiver Programmierung und Simultananzeige von drei Seiten.
Intuitive programming makes it easy to adjust machine parameters.
Intuitive Programmierung erleichtert die Einstellung der Geräteparameter.
The inspection process wizard allows fast and intuitive programming.
Der Prüfablauf-Assistent erlaubt schnelle und intuitive Programmierung.
Intuitive programming and smart user interface make series easy to adopt
Intuitive Programmierung und intelligente Benutzeroberfläche macht die Reihe leicht anpassungsfähig
Intuitive programming makes this new family of timers easy to use and quick to configure.
Intuitive Programmierung macht diese Familie von Timern einfach zu bedienen und schnell zu konfigurieren.
The headends are characterized by an effi cient and simple installation and intuitive programming.
Die Kopfstellen zeichnen sich insbesondere durch eine effi ziente und einfache Installation sowie ihre intuitive Programmierung aus.
Simple, intuitive programming with exclusive glass panel touchscreen
Einfache, intuitive Programmierung mit exklusivem Touch-Display mit eleganter Glasoberfläche
Intuitive programming and archiving of ramps and programme sequences
Intuitive Programmierung und Archivierung von Rampen und Programmsequenzen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.