Examples with "Java through our logs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We've been using it for a while, feeding it from Java through our logs and Redis, and it's in use both by developers and for BI.
Wir nutzen ihn schon eine Weile, füttern ihn mit aus unseren Java-Logs und Redis; sowohl unsere Entwicklern als auch die Business-Intelligence-Abteilung verwenden ihn.
Andere resultaten
Forget about Java profilers or swimming through log files.
We can work through our assignments if we stay focused and organized.
Wir können unsere Aufgaben erledigen, wenn wir fokussiert und organisiert bleiben.
Run it through our database and see if anything pops up.
Jage ihn durch unsere Datenbank und schau, ob etwas auftaucht.
Xenical can be quickly and safely ordered through our online clinic.
Xenical kann schnell und einfach über unsere online Klinik bestellt werden.
It is not based on what we perceive through our senses.
Er beruht nicht darauf, was wir durch unsere Sinne wahrnehmen.
Everything that we see and perceive, we experience through our senses.
Alles was wir erleben und wahrnehmen, erfahren wir über unsere Sinne.
Through our new website, in addition to the usual video and...
Über unsere neue website, die neben den üblichen video-und...
You can easily and securely donate online through our website.
Sie können über unsere Homepage, einfach und sicher, online spenden.
Click through our wide selection, you will definitely find something.
Klick dich durch unsere große Auswahl, du wirst hier bestimmt fündig.
And through our projects, we will always meet again - somewhere.
Und durch unsere Projekte sieht man sich immer mal wieder - irgendwo.
This is what we try and portray through our music and lyrics.
Das ist es, was wir durch unsere Musik ausdrücken wollen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.