They pay minimum wage for that joe job and expect constant overtime.
Für diese Drecksarbeit zahlen sie Mindestlohn und erwarten dauernd Überstunden.
He works a joe job by day and writes music all night.
Tagsüber macht er eine Drecksarbeit, nachts komponiert er seine Musik.
After graduation, she swore she'd never take another joe job again.
Nach ihrem Abschluss schwor sie, nie wieder einen Brotjob anzunehmen.
He took a joe job at the factory to make ends meet.
Er nahm einen Brotjob in der Fabrik an, um über die Runden zu kommen.
They do this to deflect any complaints by the recipient and sometimes to harm other people (See "Joe Job").
Sie tun dies um sich vor Beschwerden durch die Empfänger zu schützen und manchmal auch um anderen Menschen gezielt zu schaden (Siehe "Joe Job").
I'm tired of this joe job; it's mindless and nobody appreciates it.
Ich habe diese Drecksarbeit satt, sie ist stumpf und niemand schätzt sie.
I can't stay in this joe job forever; it's draining my energy.
Ich kann diese Drecksarbeit nicht ewig machen, sie raubt mir jede Energie.
He's stuck in a joe job, filing papers in a windowless basement.
Er hängt in einer Drecksarbeit fest und sortiert Akten im fensterlosen Keller.
After college, she ended up in some joe job at a call center.
Nach dem Studium landete sie in irgendeiner Drecksarbeit in einem Callcenter.
She does a joe job all week and volunteers at the shelter weekends.
Unter der Woche macht sie eine Drecksarbeit, am Wochenende hilft sie im Tierheim.
He's overqualified for that joe job, but he needed something fast.
Er ist für diese Drecksarbeit überqualifiziert, aber er brauchte schnell irgendwas.
I took a joe job in retail just to cover my rent.
Ich habe eine Drecksarbeit im Einzelhandel angenommen, nur um die Miete zu zahlen.
She left her joe job at the warehouse to start her own business.
Sie hat die Drecksarbeit im Lager hingeschmissen, um sich selbstständig zu machen.