Displays the total disk capacity (Kbytes) and the used disk capacity.
Zeigt die gesamte Festplattenkapazität (kByte) und die genutzte Festplattenkapazität an.
This requires 6 bytes per line and consequently extends larger programs by some Kbytes.
Diese benötigt 6 Bytes pro Zeile und verlängert somit größere Programme um einige kByte.
Antenna and transponder combinations of some bits to several Kbytes.
Antennen- und Transponder- Kombinationen von wenigen Bits bis zu mehreren kBytes.
Value is size in Kbytes, only files smaller
Der Wert ist die Größe in KBytes. Es können nur Dateien,
The value in Kbytes must be large enough for the intended screen.
Der Wert in KB muss groß genug für die gewünschte Bildschirmeinstellung sein.
Maximum size, in Kbytes, of media supported by this device.
Maximale Größe in KB des vom Gerät unterstützten Mediums.
Maximum amount of memory, in Kbytes, that can be supported by the associated physical element.
Maximaler Speicher in KB, der vom zugeordneten physikalischen Element unterstützt werden kann.
Minimum amount of memory, in Kbytes, that is needed for the associated physical element to operate correctly.
Minimaler Speicher in KB, der erforderlich ist, damit das physikalische Element richtig funktioniert.
The filenames are random alphabetical names and are 34 Kbytes in size.
Die Dateinamen sind zufällige alphabetische Zeichenfolgen, die Dateien sind 34 KByte groß.
The default block size for volumes is 8 Kbytes.
Die Standardblockgröße für Volumes ist 8 KB.
Set the block size to 8 Kbytes.
Stellen Sie die Blockgröße auf 8 KB ein.
Just as an example of the unit price for each sheet of the detailed map or for each Kbytes set of related information.
Nur als Beispiel wird der Einheitspreis für jedes Blatt der detaillierten Karte oder für jedes KByte an verwandten Informationen gesetzt.
Up to 128 Kbytes of memory space are available to store data and fonts.
Für die Speicherung von Druckdaten und Schriftarten sind 128 Kbyte verfügbar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.