Format the borders of the selected text, objects, or layout elements.
Die Ränder von markiertem Text, Objekten oder Layoutelementen formatieren.
This is a great advantage particularly when it comes to publications with more structure and layout elements such as tables, images, texts on multiple columns etc.
Dies ist vor allem bei Publikationen mit mehr Struktur- und Layoutelementen wie Tabellen, Bildern, Texten auf mehreren Spalten usw. von großem Vorteil.
Layout elements can be moved via drag&drop in the layout tree if their arrangement needs to be changed.
Layout-Elemente können per Drag&Drop im Layout-Baum verschoben werden, wenn Ihre Anordnung verändert werden soll.
Layout elements that are removed from the map legend, but are still in use in the table, are re-added automatically when saving the document or reopening the dialog of the map legend.
Layout-Elemente, die aus der Legende entfernt werden, aber weiterhin in der Tabelle verwendet werden, werden automatisch beim Speichern des Dokuments oder Neu-Öffnen des Legendendialogs wieder hinzugefügt.
Webcomic From here Layout elements with no regards to the content
Webcomic Ab hier Layout-Elemente ohne Informationsgehalt
Many Layout elements can, however, be without problems from the PDF into a Word document.
Viele Layout-Elemente lassen sich allerdings ohne Probleme vom PDF in ein Word-Dokument übertragen.
Use Infrastructure Administrator to associate your project with Layout elements, such as a symbol library.
Verwenden Sie Infrastructure Administrator, um dem Projekt Layoutelemente zuzuordnen, z. B. eine Symbolbibliothek.
In this tutorial, you used several different layout elements.
In diesem Lernprogramm haben Sie verschiedene Layout-Elemente verwendet.
For compositions with elements connected simply fill out the text field layout elements once.
Für Zusammensetzungen mit Elementen verbunden, füllen Sie einfach die Textfeld Layout-Elemente einmal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.