Due to the strong practical orientation of this course, the participants will afterwards be divided into small groups in which they will practice different Supervised Learning models.
Aufgrund der starken Praxisorientierung des Kurses, werden die Teilnehmer/innen anschließend in kleine Gruppen geteilt, in denen sie unterschiedliche Supervised Learning Modelle trainieren werden.
Among other things there are some exciting learning models.
Unter anderem gibt es einige spannende Lernmodelle.
Here, real-time data and automated learning models are used to prevent fake orders.
Hier werden Echtzeitdaten und maschinelle Lernmodelle genutzt, um betrügerische Bestellungen zu verhindern.
Adaptable - deep learning models can be retrained to include new features.
Adaptable - die Deep Learning Modelle können übertrainiert werden, um neue Merkmale zu erforschen.
Reimagine student engagement and learning models through outcome-based teaching and research.
Richten Sie die Interaktionen mit den Studierenden und Ihre Lernmodelle mit einer ergebnisorientierten Lehre und Forschung neu aus.
They should support new digital learning models such as personalized, online, and project-based learning.
Und sie sollten neue digitale Lernmodelle wie personalisiertes, projektbasiertes und Online-Lernen unterstützen.
We design and develop deep learning models for classification, prediction, and anomaly detection, inspired from biology.
Wir konzipieren und entwickeln aus der Biologie abgeleitete Deep Learning Modelle zur Klassifizierung, Vorhersage und Anomalieerkennung.
At the same time, personnel managers must motivate employees to adapt to the new requirements, learning models and changes.
Gleichzeitig müssen Personaler die Mitarbeiter motivieren, sich auch auf die neuen Anforderungen, Lernmodelle und Veränderungen einzulassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.