We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Linux-Kernel ist
Linux-Kernel wird
Linux Kernel ist
The Linux Kernel is software, which runs on a form of great hardware and to spread the function in the world.
Der Linux-Kernel ist ein Betriebssystem, das auf einer Vielzahl von Hardware und für eine Vielzahl von Anwendungen läuft.
The Linux kernel is the core of every distribution.
Distributing firmware blobs in the Linux kernel is still discussed controversially and probably will be for quite a while.
Die Auslieferung binärer Firmware im Linux-Kernel wird immer noch kontrovers diskutiert und dies wird wahrscheinlich auch noch einige Zeit anhalten.
The following Linux kernel is needed for the proper work of the analog version of the card
Die folgenden Linux-Kernel ist für die ordnungsgemäße Arbeit der analogen Version der Karte benötigt
The Linux kernel is installed.
Der Linux-Kernel ist installiert.
The Linux kernel is quite a bit larger than that, so you can't load the Linux kernel directly with PXE.
Der Linux-Kernel ist wesentlich größer. Sie können ihn also nicht direkt mit PXE laden.
The Linux kernel is the heart of a Linux distribution.
Der Linux-Kernel ist das Herzstück einer Linux-Distribution.
The Linux kernel is mostly free software, however it does contains some non-free software and is not suitable in its current state for usage in fully free distributions.
Der Linux-Kernel ist zum Großteil Freie Software, beinhaltet aber dennoch unfreie Softwarebestandteile und ist daher in seinem aktuellen Zustand nicht für absolut freie Distributionen geeignet.
The SuSE Linux kernel is a standard kernel, enhanced with a set of additional drivers and other improvements.
Der SuSE Linux Kernel ist ein Standard-Kernel, der um einige Treiber und weitere Dinge erweitert ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.