I need to format drive Linux terminal and I don't know the procedure.
Ich muss das Laufwerk Linux Terminal formatieren und kenne das Verfahren nicht.
Open the Linux terminal and type the following commands to create a user.
Öffnen Sie die Linux-Terminal und die folgenden Befehle ein, um einen Benutzer zu erstellen.
To install it, run the following command in your Linux terminal.
Wenn Sie ihn installieren möchten, führen Sie in Ihrem Linux-Terminal den folgenden Befehl aus.
You can also mount this Windows share on the Linux terminal server Rivera.
Diese Windows-Freigabe können Sie auch auf dem Linux-Terminalserver Rivera mounten.
They can be viewed within seconds in any Linux terminal
Man kann sie innerhalb von Sekunden auf jedem Linux Terminal ansehen.
If you like to work with the linux terminal a mouse is not really required.
Wer gerne auf der Kommandozeilen Ebene arbeitet der wird keine Maus für seinen Pi benötigen.
Open a DOS shell or Linux terminal and navigate to the the Backburner folder
Öffnen Sie eine DOS-Shell oder ein Linux-Terminal und wechseln Sie zum Ordner Backburner
This indicates that you have succeeded to create file in Linux terminal and save it.
Dies weist genau auf das hin, was Sie haben, erstellen Sie eine Datei im Linux-Terminal und speichern Sie es.
The Desktop environment provides standard tools such as file Manager, text editor and a Linux Terminal for advanced users.
Die Desktop-Umgebung liefert weitere Standardtools wie Dateimanager, Texteditor und ein Linux-Terminal für fortgeschrittene Anwender.
Before deploying the RealTime Media Engine to a Linux terminal device, you must install the Citrix Receiver for Linux.
Vor dem Bereitstellen der RealTime Media Engine auf einem Linux-Terminalgerät müssen Sie Citrix Receiver für Linux installieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.