A London-based repair café gives old products a new lease of life.
Ein Londoner Repair Café schenkt alten Produkten neues Leben.
He's been with the London-based creative agency since this summer.
Seit diesem Sommer ist er bei der Londoner Kreativagentur.
The evening culminated in a cookery show with a leading London-based celebrity chef.
Der Abend gipfelte in einer Koch-Show mit einem führenden Londoner Starkoch live vor den Gästen.
The claim oft he London-based eyewear label is high quality at an affordable price.
Der Anspruch des Londoner Eyewear Labels ist hohe Qualität zum erschwinglichen Preis.
A site-specific and experimental approach is characteristic for the designs of the London-based architects.
Die kontextbezogene und experimentelle Herangehensweise ist charakteristisch für die Entwürfe der Londoner Architekten.
This new building will bring together all the company's London-based staff.
Das neue Gebäude wird alle Londoner Firmen, die dort ansässig sind, zusammenführen.
Take, for instance, London-based sales and marketing agency LVK.
Nehmen wir zum Beispiel die Londoner Marketingagentur LVK.
On request by a London-based wine merchant, two successive shipments to Japan are made.
Im Auftrag eines Londoner Händlers werden zwei Lieferungen nach Japan durchgeführt.
International, independent and innovative - this is what the London-based insurance company Hyperion thinks of itself.
International, unabhängig und innovativ - so präsentiert sich das Londoner Versicherungsunternehmen Hyperion.
Ninja Tune is a London-based independent record label.
Ninja Tune ist ein Londoner Independent-Label.
Louis Masai is a London-based painter, sculptor and muralist.
Louis Masai ist ein Londoner Maler, Skulpteur und Wandmaler.
Louise Gray met the London-based artist.
Louise Gray hat die Londoner Künstlerin getroffen.