We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The migration of existing applications (e.g. Java based desktop clients) to Lotus Notes Client will - in addition to the advantage of automatic distribution/updating - give you ideal integration of the application into your daily workflow.
Durch die Migration von bestehenden Anwendungen (z.B. Java-basierten Desktop-Clients) in den Lotus Notes-Client gewinnen Sie - zusätzlich zu dem Vorteil einer automatischen Verteilung/Aktualisierung - eine optimale Integration der Anwendung in ihren täglichen Arbeitsablauf.
Our range for the considerably more powerful Lotus Notes Client version R8 is presented on the second page.
Unser Angebot für die wesentlich mächtigere Version R8 von Lotus Notes lesen Sie auf der zweiten Seite.
There are hardly any standard APIs available to interact with the Lotus Notes Client or any other locally installed software.
Dem Entwickler stehen kaum Programmierschnittstellen zur Verfügung, um mit dem Notes Client und installierter Software zu interagieren.
There is a bug in the Lotus Notes Client (R4.5 and later) which causes encrypted E-Mail messages to be saved in the sender's mailbox in unencrypted form.
Im Lotus Notes Client (R4.5 und neuer) ist ein Fehler gefunden worden, durch den verschlüsselt empfangene E-Mails unverschlüsselt im Mail-Eingangsordner des Benutzers gespeichert werden.
This API provides access to the XPage applications running within the Lotus Notes Client.
Die XPages API gibt Ihnen Zugriff auf im Lotus Notes Client laufende XPages-Anwendungen.
Lotus Notes Client must have the Migration tool nupgrade.exe installed.
Bei dem Lotus Notes-Klient muss das Migrationswerkzeug nupgrade.exe installiert sein.
These include Eclipse plug-ins for Lotus Notes Client, application architectures based on composite application technology and web application development with the XPages technology of Lotus Domino 8.5.
Hierzu zählen Eclipse-Plugins für den Lotus Notes Client, Anwendungsarchitekturen auf Basis der Composite Application-Technologie sowie die Web-Applikationsentwicklung mittels der XPages-Technologie von Lotus Domino 8.5.
This API contains methods to access the UI of the Lotus Notes Client. It is comparable to the class with the same name of the Eclipse API.
XPages2Enthält Funktionen für den Zugriff auf die Oberfläche des Lotus Notes Client analog zur gleichnamigen Klasse der Eclipse-Programmierschnittstelle.
can be used with Lotus Notes Client, Domino Server or as a part of web applications.
einsetzbar auf dem Lotus Notes Client, dem Domino Server oder auch als Teil von Web-Anwendungen.
The combination of a Java implemented Gantt-diagram allows the graphic representation and modification of the project's execution and structure in a Lotus Notes Client, as well as a web browser. PAVONE ProjectBuilder10
Die Kombination mit einem in Java implementierten Gantt-Diagramm erlaubt es die Projektablauf- und Projektaufbaustruktur sowohl in einem Lotus Notes Client wie auch in einem Webbrowser grafisch abzubilden und zu bearbeiten.
IBM gave Lotus Notes Client a general overhaul with version R8 and ported it to the Java based Lotus Expeditor platform.
Mit der Version R8 wurde der Lotus Notes Client durch IBM generalüberholt und auf die Java-basierte Lotus Expeditor-Plattform portiert.
No Server Installation is required, as the Plugin gets installed directly on the local Lotus Notes Client.
Es ist kein zusätzlicher Server notwendig, da das Plugin direkt im lokalen Lotus Notes Client installiert wird.
Find out how XPages2Eclipse simplifies the development of XPages-applications for the IBM Lotus Notes Client considerably.
Erfahren Sie, wie XPages2Eclipse die Entwicklung von XPages-Anwendungen für den Lotus Notes Client erheblich vereinfacht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.