We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our Feodor Lynen Programme hopefully enriches both sides.
Eine Bereicherung ist unser Feodor Lynen-Programm hoffentlich für beide Seiten.
The evaluation of the Lynen Programme produced these and many other results which lead to recommendations for continuing to develop and optimise the programme.
Diese und viele weitere Ergebnisse hat die Evaluation des Forschungsstipendien-programms erbracht, aus der auch Empfehlungen für eine Weiterentwicklung und Optimierung des Programms abgeleitet werden konnten.
An important feature of the Lynen Programme is that fellows become members of the Humboldt Network as a result of being paired with academic hosts who are themselves Humboldtians, that is, alumni of Humboldt Foundation fellowship or award programmes.
Ein wesentliches Merkmal des Lynen-Programms ist die Einbindung der Stipendiaten und Stipendiatinnen in das Humboldt-Netzwerk. Dies erfolgt durch die Bindung an wissenschaftliche Gastgeber und Gastgeberinnen, die selbst Humboldtianer sind, also Alumni von Stipendien- oder Preisprogrammen der Humboldt-Stiftung.
Any researcher who is working abroad and has already been sponsored by the Alexander von Humboldt Foundation can act as host in the Feodor Lynen Programme.
Alle bereits von der Alexander von Humboldt-Stiftung geförderten und im Ausland tätigen Wissenschaftler können als Gastgeber im Feodor Lynen-Programm fungieren.
He took a special interest in the development of the Feodor Lynen Programme for young German researchers and the extension of the Humboldt Research Award Programme to include humanities.
Sein besonderes Engagement galt dem Aufbau des Feodor Lynen-Programms für deutsche Nachwuchswissenschaftler sowie der Ausweitung des Humboldt-Forschungspreisprogramms auf die Geisteswissenschaften.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.