Examples with "MAPI Reference" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to learn about preparing Outlook applications for both 32-bit and 64-bit platforms, see Building MAPI Applications on 32-Bit and 64-Bit Platforms and the Outlook MAPI Reference.
Weitere Informationen zum Vorbereiten der Outlook-Anwendungen für 32- und 64-Bit-Plattformen finden Sie unter Erstellen von MAPI-Anwendungen für 32- und 64-Bit-Plattformen und in der MAPI-Referenz für Outlook.
When getting or setting a property using a reference in the MAPI proptag namespace, make sure that the type specified in the proptag matches the underlying type of the property.
Wenn Sie eine Eigenschaft mithilfe eines Verweises im MAPI-Namespace proptag abrufen oder festlegen, sollten Sie sicherstellen, dass der in proptag angegebene Typ mit dem zugrunde liegenden Typ der Eigenschaft übereinstimmt.
If you are setting a custom property, referencing the property by the MAPI string namespace, you will have to explicitly append the type of the property to the end of the property reference.
Wenn Sie eine benutzerdefinierte Eigenschaft festlegen und dabei mithilfe des MAPI-Zeichenfolgennamespace auf die Eigenschaft verweisen, müssen Sie den Typ der Eigenschaft explizit am Ende des Eigenschaftsverweises anfügen.
A reference to another MAPI object is to be created to resolve an object for "linking" to a recipient (e.g., from the Global Address Book or even a contacts folder), which is not possible because the object has not yet been saved.
Es soll eine Referenz auf ein anderes MAPI-Objekt erstellt werden, um ein Objekt zur „Verlinkung" mit einem Empfänger (z.B. aus dem Globalen Adressbuch oder auch eines Kontakteverzeichnisses) aufzulösen. Dies geht aber nicht, weil das Objekt noch nicht gespeichert wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.