Examples with "MATLAB environment to" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are several ways to import and export images into and out of the MATLAB environment for processing.
Bilder können zur Bearbeitung mit mehreren Methoden in die und aus der MATLAB-Umgebung importiert bzw. exportiert werden.
You can export results from a COMSOL model to the MATLAB environment, including inspecting the stiffness and system matrices.
Sie können Ergebnisse aus einem COMSOL-Modell in die MATLAB-Umgebung exportieren, wozu auch das Untersuchen der Steifigkeits- und Systemmatrizen gehört.
Alternatively, you can create and train your networks in the MATLAB environment and automatically generate network simulation blocks for use with Simulink.
Sie können aber auch Ihre Netze in der MATLAB-Umgebung erstellen und trainieren und automatisch Netzsimulationsblöcke zur Verwendung mit Simulink erzeugen.
Sensor interfaces can be saved directly to.m files to use them in the MATLAB environment.
Sensorschnittstellen lassen sich direkt in.m-Dateien speichern, um sie in der MATLAB-Umgebung zu verwenden.
You can also package the generated code as a MEX-function for use in the MATLAB environment for verification or acceleration.
Sie können den generierten Code auch als MEX-Funktion paketieren, die in der MATLAB-Umgebung für die Verifikation oder die Beschleunigung verwendet werden kann.
The wrapper function mphgetproperties has been updated to return the allowed values from the command line in MATLAB environment.
Die Wrapper-Funktion mphgetproperties ermöglicht nun die Ausgabe der zulässigen Werte mittels Befehlszeile in der MATLAB-Umgebung.
The final MEX file can then be distributed for native use in the MATLAB environment.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.