We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MBCT-Programms
Results: During the MBCT program the patients practiced to a great extent in accordance with the guidelines.
Ergebnisse: Während des MBCT-Programms übten die Patienten weitgehend den Vorgaben entsprechend.
In recent years there have been several studies on the use of mindfulness as a tool to improve blood pressure, showing satisfactory results through the use of the MBCT program, as well as through the use of transcendental meditation.
In den letzten Jahren hat es mehrere Studien gegeben, die Achtsamkeit als Mittel zur Verbesserung des Blutdrucks untersucht haben. In diesem Sinne konnten befriedigende Ergebnisse durch die Anwendung des MBCT-Programms sowie durch die Ausübung von transzendentaler Meditation erzielt werden.
Methods: Practice frequency of 24 formerly depressed patients was assessed immediately after the MBCT program and at 6- and 12-months follow-up.
Methoden: Die Übungshäufigkeit der 24 ehemals depressiven Patienten wurde direkt nach der MBCT sowie nach sechs und zwölf Monaten erhoben.
The MBCT program is a group intervention that lasts eight weeks.
Das MBCT-Programm richtet sich an Personen, die bereits mehrere depressive Episoden erlebt haben.
Andere resultaten
This retreat is open to anyone interested in mindfulness practice, as well as those who already have previous meditation experience, especially in programs such as MSC, MBSR, MBCT.
Dieses Retreat steht allen offen, die sich für Achtsamkeitspraxis interessieren, sowie allen, die bereits Meditationserfahrung haben, insbesondere in den Programmen wie MSC, MBSR, MBCT.
In fact, it is the commencement address for a group of trainees who have just finished an 18-month teacher training program in MBSR and MBCT.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.