We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MIDI-Timecode
MIDI Timecode
des MIDI-Timecodes
MIDI-Timecode-Interface
Playback of the timeline with the specified remote index is automatically started in sync when MIDI timecode arrives.
Die Wiedergabe der Timeline mit dem angegebenen Remote-Index wird automatisch synchron gestartet, sobald der MIDI-Timecode eintrifft.
For MIDI timecode a timeline autoplay function was added.
Für MIDI-Timecode wurde nun eine Timeline-Autoplay-Funktion ergänzt.
MIDI timecode (MTC) is a standard timecode that most applications and some hardware devices will use to synchronize themselves.
MIDI-Timecode (MTC) ist ein Standard-Timecode, mit dem sich die meisten Anwendungen und einige Hardwaregeräte synchronisieren lassen.
Configure your trigger device to send MIDI timecode (MTC) to your computer.
Konfigurieren Sie das auslösende Gerät so, dass es MIDI-Timecode (MTC) an den Computer sendet.
This option specifies the MIDI device from which the MIDI timecode will be received.
Diese Option legt das MIDI-Gerät fest, von dem der MIDI-Timecode empfangen wird.
This option specifies the MIDI device to which the MIDI timecode will be sent.
Diese Option legt das MIDI-Gerät fest, an das der MIDI-Timecode gesendet wird.
The iSAudioServer can read and output MIDI timecode, e. g. to synchronize with video or light systems.
Der iSAudioServer kann MIDI-Timecode ausgeben und einlesen um sich mit z.B. Video oder Lichtsteuerungs- Systemen zu synchronisieren.
Generate MIDI Timecode Specify a MIDI Output device to which you will send the timecode and a Frame rate for the timecode.
Generieren von MIDI-Timecode Geben Sie ein MIDI-Outputgerät an, zu dem der Timecode gesendet werden soll, sowie eine Framerate für den Timecode.
This option specifies the frame rate for generating MIDI timecode.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.