Download for Windows Premium
Publiciteit
MITASSIST
Bedoelde u: metassist

Examples with "MITASSIST" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MITASSIST (Multi-immersive therapy assistance for treatment of pschychic diseases)
MITASSIST (Multi-Immersive Therapie-Assistenz zur Behandlung psychischer Erkrankungen)

Andere resultaten

In non-English locales, the Solaris Volume Manager metassist command might fail to create volumes.
In nicht-englischen Sprachumgebungen ist der Solaris Volume Manager-Befehl metassist möglicherweise nicht in der Lage Volumes zu erstellen.
Workaround: Manually format any unformatted disks before you issue the metassist command.
Problemumgehung: Formatieren Sie alle unformatierten Festplatten manuell, bevor Sie den Befehl metassist eingeben.
Creating Solaris Volume Manager volume configurations with the metassist command might fail if an unformatted disk is in the system.
Das Erstellen von Solaris Volume Manager-Volume-Konfigurationen mit dem Befehl metassist schlägt möglicherweise fehl, wenn die Festplatte des Systems nicht formatiert ist.
Rather than manually partitioning disks, creating stripes, and assembling mirrors, the metassist command manages the details and provides functional logical volumes.
Anstatt Vorgänge wie das Partitionieren von Festplatten und das Erzeugen von Stripes und Mirrors manuell durchführen zu müssen, regelt nunmehr der Befehl metassist die Details und erzeugt funktionsfähige, logische Volumes.
Solaris Volume Manager metassist Command Fails in Non-English Locales (5067097)
Der Solaris Volume Manager-Befehl metassist schlägt in nicht-englischen Sprachumgebungen fehl (5067097)
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor MITASSIST in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 1. Verstreken tijd: 19 ms.