We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As a result of the legal German course I took with Robert, I was perfectly prepared for the master-program in Germany.
Durch den Sprachkurs bei Robert war ich hervorragend auf mein Magisterstudium in Deutschland vorbereitet.
The "Baltic Sea Virtual Campus" offers the technical platform for the on-line master-program "Transregional management".
Der "Baltic Sea Virtual Campus" bietet die technische Plattform für den Online Master-Studiengang "Transregional Management".
One of the core functions of the NRW School of Governance lies in the administration of the Master-Program "Political management, public policy and public administration", which is offered by the Institute of political Science at the University of Duisburg-Essen.
On the basis of self-study units, the Master-program offers opportunities for the acquisition of specialist research competence which students, realizing development tasks or qualifying further in a doctorate program, depend on.
Durch Selbststudieneinheiten wird innerhalb des Master-Programms auch die Möglichkeit zum Erwerb besonderer Forschungskompetenz geboten, die der Studierende zur Wahrnehmung von Entwicklungsaufgaben oder zur Weiterqualifizierung in einem Doktorandenprogramm benötigt.
He studied business administration with a focus on marketing and law at the University of Hamburg in a master-program.
Holger Mews absolvierte sein Studium der Betriebswirtschaftslehre mit den Schwerpunkten Marketing und Recht an der Universität Hamburg und schloss dieses als Diplom-Kaufmann im Jahre 1995 ab.
In addition to the master-program you will receive an Install-Version, which enables you to set up a "field version" of the EQUIP Software on any desired computer.
Sie erhalten zusätzlich zum Hauptprogramm eine Installationsversion, die es ermöglicht, auf jedem beliebigen PC eine „Feldversion" der EQUIP Software einzurichten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.