This in-depth study can also lead smoothly into continued education in a Masters program or MBA.
Dieses vertiefende Studium kann auch reibungslos in eine Graduiertenausbildung, wie einen Masterstudiengang oder einen MBA, übergehen.
A Bachelor of IT is an undergraduate degree program which qualifies graduating professionals for a variety of rewarding careers in the sector or continuing education in a Masters program.
Ein Bachelor in Informatik ist ein Studiengang, der die Absolventen sowohl für eine Vielzahl einbringender Karrieren in der Informatik-Branche, als auch für die Gradiertenausbildung im Masterstudiengang qualifiziert.
This is the equivalent of doing a Masters program in spiritual transformation.
Dieses Training entspricht einem Masterprogramm in spiritueller Transformation.
The Memorandum of Understanding between universities will be finalized for long-term bilateral academic cooperation through a joint Masters program on RES in buildings.
Für die langfristige bilaterale akademische Zusammenarbeit über ein gemeinsames Masterprogramm zu EE in Gebäuden wird das Me-morandum of Understanding zwischen den Universitäten fertiggestellt.
The Masters program in molecular medicine will convey students the required knowledge and skills, train individual scientific thinking and lead to responsible behavior as a Scientist. Detailed information
Das Masterstudium Molekulare Medizin soll den Studierenden die dafür erforderlichen Kenntnisse und Fähigkeiten vermitteln, das eigenständige wissenschaftliche Denken schulen sowie zu verantwortlichem Handeln als Wissenschaftler führen.
The CESL offers are two-year Masters program, special seminars for judges, attorneys and public defenders as well as Sino-European research.
An der CESL werden ein zweijähriges Masterstudium, spezielle Seminare für Richter, Staats- und Rechtsanwälte sowie sino-europäische Forschung angeboten.
The Masters program in digital engineering, which is unique in Germany, is going to become a dual degree program offered at Thai universities, too, in the future.
So soll aus dem deutschlandweit bisher einmaligen Masterstudiengang Digital Engineering an der Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg ein dualer Studiengang werden und künftig auch an Thailands Universitäten angeboten werden.
Since 2008, he has lectured at the TU-Berlin in their Masters program in REM, with a focus on project development and risk management.
Seit 2008 ist er Lehrbeauftragter an der TU-Berlin im Rahmen des Masterprogramms REM mit Schwerpunkt Projektentwicklung und Risikomanagement.
Why Salzburg? The Masters program at the University of Salzburg offers a unique learning environment with an excellent student-teacher is ideally suited to help students gain an excellent understanding of theory and experiments.
Warum soll ich in Salzburg studieren? Das Masterstudium an der Universität Salzburg bietet eine einzigartige Lernumgebung, in das ausgewogene Verhältnis zwischen Studierenden und einem interdisziplinären Team von Dozentinnen und Dozenten einen bestmöglichen Kompetenzerwerb in Theorie und Experiment ermöglicht.
The exhibition was created by the students of the first year of the Public History Masters program and ran until the end of March 2018.
Die Ausstellung ist von den Studierenden des ersten Jahrgangs des Public History Masterstudiengangs erstellt worden und lief bis Ende März 2018.
Prof. Dr. Reinhard Ginnold: When we designed the Masters program, we decided to join forces to further improve the link between economics and computer science.
Prof. Dr. Reinhard Ginnold: Gemeinsam mit meinen Fachkolleginnen und Fachkollegen haben wir bei der Konzipierung des Masterstudienganges überlegt, wie man Kräfte bündeln kann, um wirtschaftliche und Informatik-Themen noch besser zu verzahnen.
Our BASE English classes, taught four hours per week, can be used as verification of English skills as required for a Masters program.
Unsere 4-SWS umfassenden englischsprachigen BASE-Lehrveranstaltungen können als Teil des Nachweises der Englischkenntnisse für das Masterstudium verwendet werden.
In my twenties, I was in a Masters program at Columbia University, on my way to becoming a professional "literary academic," also Jupiter territory.
In meinen Zwanzigern absolvierte ich einen Masterstudiengang an der Columbia Universität, um professionelle Literaturwissenschaftlerin zu werden, ein Jupiter-Territorium. Mein Einwand?