Examples with "Modal dialogs Modal dialogs" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ignoriere Klicks außerhalb des modalen Dialogs oder schließe den modalen Dialog.
Either ignore clicks or taps outside the modal dialog, or make them close the modal dialog.
Das folgende Video zeigt die Nutzung eines typischen modalen Dialogs.
The following video shows a typical modal dialog in action.
Erst dann gilt es den modalen Dialog der Authentisierung anzuzeigen.
Only then should the modal dialog box for authentication be displayed.
Das Bearbeiten des Datensatzes wird dabei in einem modalen Dialog realisiert.
The editing of the data set is realized in a modal dialog.
Machen Sie diese Fußzeilenlinks in einem modalen Dialog verfügbar, und alle gewinnen.
Just make those footer links available in a modal dialog and everybody wins.
Anzeige eines modalen Dialoges zur Eingabe von Skripten zu entsprechenden Ereignissen.
Shows a modal dialog to enter scripts for script events.
Modale Dialoge werden in allgemeiner Software oft verwendet.
A modal dialog is a common element in general software.
Dadurch wird die Behandlung von temporären modalen Dialogen stark vereinfacht.
This greatly simplifies handling of temporary modal dialogs.
Die Übersicht ist ein modaler Dialog mit zwei Baumdarstellungen.
The overview is a modal dialog with two library trees.
Fester Absturz nach Anzeige eines modalen Dialogs.
Fixed crash after displaying a modal dialog.
Es gibt wenige feste Regeln für nicht-modale Dialoge.
There are few hard-and-fast rules for non-modal dialogs.
Keine großen modalen Dialoge versperren mehr die Sicht.
No large modal dialog that obstructs your view.
Wenn möglich, wird die Symbolleiste bei einem aktiven modalen Dialog ausgeblendet.
Where possible, the toolbar is greyed out when a modal dialog is active.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.