We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Modifikatoren sind
Modifikatoren werden
Berechnungsmodifikatoren werden
Weltmodifikatoren werden
Modifiers are the basic tools for reshaping and adjusting primitive geometry.
Modifikatoren sind das Grundhilfsmittel zum Umformen und Anpassen geometrischer Grundkörper.
Modifikatoren sind Hilfsmittel zum Umformen von Objekten.
Modifiers are filters for the search engine.
Modifikatoren sind Kürzel, auf die die Suche reagiert.
Modifiers are not strictly reserved words; however they are used in the same way as reserved words.
Modifikatoren sind keine reservierten Wörter im eigentlichen Sinn, sie werden aber wie reservierte Wörter verwendet.
Modifiers are recorded continuously (without spaces) and must be preceded by a dot.
Modifikatoren sind Räume kontinuierlich aufgezeichnet werden (ohne) und muss ein Punkt vorangestellt werden.
Modifiers are polymeric additives incorporated into in plastics - frequently PVC - to obtain additional valuable product properties such as heat resistance, impact strength, abrasion resistance, solvent resistance, fuel resistance etc.
Modifikatoren sind polymere Additive, die in Kunststoffen, häufig PVC, eingesetzt werden, um zusätzliche wertvolle Eigenschaften zu erzielen. Zu nennen sind hier u. a. Wärmebeständigkeit, Schlagzähigkeit, Abriebfestigkeit, Lösemittel- bzw. Kraftstoffbeständigkeit u. v. m.
XRef Modifiers are contained within the XRef object and cannot be changed in the master scene.
XRef Die Modifikatoren sind im XRef-Objekt enthalten und können in der Master-Szene nicht geändert werden.
The modifiers are pasted above the current selection.
Die Modifikatoren werden über der aktuellen Auswahl eingefügt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.