Examples with "MultiTrack sections" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Here you can control Volume of Players, Arranger and Audio MultiTrack sections
Hier können die Lautstärken der Bereiche Player, Arranger und Audio MultiTrack gesteuert werden
Andere resultaten
To prevent recorded automation from creating excessive or irregular keyframes, optimize the following settings in Multitrack section of the Preferences dialog box. Automatch Time
Um die Erstellung zu vieler oder unregelmäßiger Keyframes bei einer aufgezeichneten Automatisierung zu verhindern, optimieren Sie die folgenden Einstellungen im Bereich „Multitrack" des Dialogfelds „Voreinstellungen".
With faster conversion, videos in grandiose resolution and new multitrack cutting section - You won't want to miss the new Ashampoo Movie Studio Pro 2!
Mit schnellerer Konvertierung, Videos in bombastischer 4K Auflösung und neuem Multitrack-Schnittbereit - Sie werden das neue Ashampoo Movie Studio Pro 2 nicht mehr missen wollen!
Deleting a marquee selection of a multitrack recording in Adapt mode no longer unexpectedly affects the tempo of the remaining sections of the recording.
Wenn eine Marquee-Auswahl einer Aufnahme mit mehreren Spuren im Modus "Anpassen" gelöscht wird, wirkt sich dies nicht mehr unerwartet auf das Tempo der restlichen Bereiche der Aufnahme aus.
Eight channel high headroom precision microphone amplification combined in a single unit with an eight channel monitor/ mixdown section, cascadable for multitrack recording.
Acht hoch aussteuerbare Kanäle mit präzisen Verstärkern kombiniert mit einer achtkanaligen Abhör- bzw. Abmischsektion, kaskadierbar für Mehrspuraufnahmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.