It sounds like retirement is suiting you just fine, Nelson.
Das klingt so, als gefalle dir der Ruhestand, Nelson.
More than one hundred homes were evacuated in the Nelson region.
In der Region um Nelson wurden mehr als einhundert Haushalte evakuiert.
I'll never be able to give you a child, Nelson.
Ich werde dir nie ein Kind schenken können, Nelson.
So someone from Nelson's wanted to find out about that tape.
Also wollte jemand bei Nelson was über das Video rausfinden.
Agent Nelson, I knew him much better than either of you.
Agent Nelson, ich kenne ihn viel besser als Sie beide.
You might not understand, but Nelson is really a special person.
Du verstehst es vielleicht nicht, aber Nelson ist was besonderes.
He must have followed Nelson all the way to the park.
Er muss Nelson den ganzen Weg zum Park gefolgt sein.
Nelson, you've just given us the template for our site.
Nelson, du hast uns gerade die Vorlage für Website gegeben.
Mr. Nelson, we are engaged in important psychological testing...
Mr. Nelson, wir führen hier wichtige psychologische Tests durch...
Nelson and the surrounding area is certainly a place to return.
Nelson und die Umgebung ist sicherlich eine Gegend zum zurückkehren.
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so.
Nelsons Aussichten sind sehr gut, und völlig zu Recht.
The Nelson deluxe is equipped with two monopolar and two bipolar outputs.
Nelson deluxe ist mit jeweils zwei mono- und bipolaren Ausgängen ausgestattet.
Nelson, you were arrested six years ago for airport drug trafficking.
Nelson, Sie wurden vor sechs Jahren wegen Drogenhandel am Flughafen verhaftet.